talen - Bladzijde 44
Het Engelse werkwoord "voelen" is een van die werkwoorden die lastig te vertalen zijn naar het Spaans. Meer nog dan bij de meeste woorden, moet je bedenken wat het woord...
"Down" is een van die eenvoudige, alledaagse woorden die bijzonder uitdagend kunnen zijn om te vertalen naar het Spaans. Een reden is dat het kan functioneren als vijf delen van...
"By" is een van de Engelse voorzetsels die het moeilijkst is voor Spaanse studenten om in hun nieuwe taal te vertalen, omdat het veel betekenissen kan hebben. Voordat u een...
Het woord 'as' kan op veel manieren in het Spaans worden vertaald - waarschijnlijk tientallen, en je kunt de ene vaak niet vervangen door een andere. De truc om "als"...
Als u een Engels "-ing" -woord in het Spaans vertaalt, vindt u het handig om eerst uit te zoeken welk deel van de taal het is. Je kunt woorden '-ing'...
Overgankelijke en intransitieve werkwoorden veroorzaken vaak verwarring. Hier is een gids om u te helpen de verschillen te begrijpen.  Overgankelijke werkwoorden Overgankelijke werkwoorden nemen directe objecten. De overgrote meerderheid van...
Kijk in zowat elk goed Spaans woordenboek, en de meeste werkwoorden worden weergegeven als overgankelijk (verbo transitivo, vaak afgekort in woordenboeken als vt of tr) of intransitief (verbo intransitivo, afgekort...
Wanneer u naar een werkwoordingang in een Duits-Engels woordenboek kijkt, vindt u altijd een van beide v.t. of V.I. geschreven na het werkwoord. Deze letters staan ​​voor een overgankelijk werkwoord...
Voor veel Italianen en die van Italiaanse afkomst zijn de vreugde van het verzamelen rond een overvloedige, prachtig gedekte tafel, de sensatie van het genieten van onvergetelijke regionale gerechten en...
Of u nu Kerstmis viert in een Duitstalig land of een paar ouderwetse tradities mee naar huis wilt nemen, deze Duitse zinnen en tradities maken uw vakantie echt authentiek. De...