talen - Bladzijde 23
Het werkwoord seguir brengt het idee van "doorgaan" of "volgen" met zich mee, maar het kan op verschillende manieren worden gebruikt met andere vertalingen naar het Engels. Gebruik makend van...
De conventies voor het voeren en beantwoorden van telefoontjes in het Chinees zijn vergelijkbaar met het Engels. Het belangrijkste verschil is dat oproepen meestal worden beantwoord met ►wèi, wat een...
Leren wanneer je de conjunctieve stemming in het Spaans kunt gebruiken, kan een uitdaging zijn, dus om je op weg te helpen, wordt in deze les een bepaald type eenvoudige...
Te doen is een veelgebruikt Spaans bijvoeglijk naamwoord en voornaamwoord dat meestal "alles" of "elke" betekent. Zoals de meeste andere bijvoeglijke naamwoorden, Te doen moet overeenkomen met het zelfstandig naamwoord...
tamaño is het meest voorkomende Spaanse woord voor "grootte". Hier zijn enkele voorbeelden van het gebruik ervan als een zelfstandig naamwoord. Merk op dat het soms natuurlijker is om zinnen...
Faltar draagt ​​het idee van gebrek aan. Maar het wordt op verschillende manieren gebruikt, waar "ontbreken" niet de beste vertaling is. Hier zijn enkele van de meest voorkomende toepassingen. Snelle...
Hoewel de Spaanse werkwoorden ver en mirar kunnen beide betekenen "zien", "kijken" of "kijken", ze zijn meestal niet uitwisselbaar. Hun verschillen komen ook niet altijd direct overeen met de verschillen...
Hoewel het werkwoord Volver wordt meestal vertaald als "om terug te keren", het heeft een breder scala aan toepassingen dan die eenvoudige vertaling kan suggereren. Onder sommige omstandigheden kan de...
venir is een veel voorkomend Spaans werkwoord met verschillende betekenissen. Gelukkig kunnen veel van hen worden vertaald met behulp van het Engelse werkwoord 'komen', dat ook verschillende betekenissen heeft. venir...
Het lijkt misschien niet logisch dat hetzelfde Spaanse werkwoord kan betekenen "proberen" en "behandelen", maar dat is het geval met tratar. tratar is een vrij algemeen werkwoord dat ook andere...