Hoe tijd te vertellen in het Italiaans

De eenvoudigste manier om naar de tijd in het Italiaans te informeren is door het werkwoord te gebruiken essere:

  • Che ore sono? Che ora è? - Hoe laat is het?

U kunt de bovenstaande zinnen door elkaar gebruiken wanneer u naar de tijd vraagt, maar wanneer u reageert, gebruikt u altijd 'sono le " tenzij je het over 13:00 hebt. in de 12-uurs klok (é l'una) of mezzogiorno en Mezzanotte:

  • Sono le diciassette. - Het is het 17e uur of 17 uur.
  • È mezzogiorno. - Het is middag.

Wees beleefd

Maar nog beter, als je beleefd wilt zijn, voeg dan een "excuseer" toe aan de mix:

  • Mi scusi, che ora è? - Excuseer me hoelaat is het?
  • Mi scusi, che ore sono? - Excuseer me hoelaat is het?

De twee vragen hebben dezelfde betekenis en basisstructuur. Het verschil is dat de eerste gebruikt ora è? (is het nu?), terwijl de tweede gebruikt sono le? (is het?). Beide toepassingen zijn perfect acceptabel, maar de eerste geeft een iets groter gevoel van directheid.

Handige woordenschat: ochtend, middag, avond en nacht

Om aan te geven a.m. toevoegen "di mattina ":

  • Sono le 11 di mattina. - Het is 11 uur 's ochtends.

Om middag aan te geven toevoegen "del pomeriggio" (12.00 tot 17.00 uur):

  • Sono le 2 del pomeriggio. - Het is 2 uur 's middags.

Om avondgebruik aan te geven "di sera." Deze periode verandert met de seizoenen, maar zit meestal tussen de middag en de late nacht, van 17.00 uur tot 21.00 uur of 22.00 uur:

  • Sono le sei di sera. - Het is 6 uur 's avonds.

Om nachtgebruik aan te geven "di notte" (22 uur tot vroeg in de ochtend):

  • Sono le 3 di notte. - Het is drie uur 's ochtends.

Must-Know Woordenschatwoorden

Bovendien zijn er een aantal belangrijke woorden en zinnen die u moet weten met betrekking tot het vertellen van tijd in het Italiaans. Hier is een korte lijst met hun Engelse equivalenten:

  • Una mezz'ora (Een half uur):
    • Mamma arriva tra mezz'ora. - Moeder komt over dertig minuten aan.
  • Un quarto d'ora (Een kwartier):
    • Ho bisogno di un quarto d'ora per farma una doccia. - Ik heb 15 minuten nodig om te douchen.
  • Een volte (Soms):
    • A volte mi prendo un caffè. - Soms koop ik mezelf een koffie.
  • Due volte al giorno (Tweemaaldaags):
    • Passeggio al cane due volte al giorno. - Ik laat de hond twee keer per dag uit.
  • Tutti i giorni (Elke dag):
    • Io vado al gym tutti i giorni. - Ik ga elke dag naar de sportschool.
  • Ogni tanto (Van tijd tot tijd):
    • Ogni tanto visito la mia zia in Chicago. - Van tijd tot tijd bezoek ik mijn tante in Chicago.
  • Mancano cinque minuti alle… (Het is vijf minuten om ...)
    • Mancano cinque minuti alle 15.00 uur. - Het is vijf voor vijftien.
  • Een che ora chiude? (Hoe laat gaat het dicht?):
    • Een che ora chiude la piscina? - Hoe laat gaat het zwembad dicht?
  • Een che ora apre? (Hoe laat gaat het open?):
    • A che ora apre il panificio? - Hoe laat gaat de bakkerij open?
  • Een che ora comincia? (Hoe laat begint het?):
    • Een che ora comincia il film? - Hoe laat begint de film?

Herinnering

Vergeet niet dat het 24-uurs klokgebruik wijdverbreid is in Italië en de meeste delen van Europa. Kortom, 13.00 uur wordt uitgedrukt als 13:00, terwijl 17:30 uur is 17:30. Een afspraak of uitnodiging voor 19:30 uur is bedoeld voor 19:30 uur. Maar de 12-uurs klok is bekend en iedereen zal begrijpen wanneer je hem gebruikt.

Ten slotte zullen de maanden, evenals de dagen van de week in het Italiaans, je meer woordenschat geven en je vaardigheden in de taal verbreden.