De volgende Engelse uitdrukkingen en uitdrukkingen gebruiken het zelfstandig naamwoord 'heart'. Elk idioom of elke uitdrukking heeft een definitie en twee voorbeeldzinnen om u te helpen deze veel voorkomende idiomatische uitdrukkingen te begrijpen. Nadat je deze uitdrukkingen hebt bestudeerd, test je je kennis met een quiz die uitdrukkingen en uitdrukkingen met 'hart' test.
Definitie: iemand pijn doen, meestal romantisch, of een grote teleurstelling veroorzaken.
Angela brak vorig jaar Brad's hart. Hij kan niet over haar heen komen.
Ik denk dat het verliezen van de baan zijn hart heeft gebroken.
Definitie: Zin die betekent dat je zweert dat je de waarheid vertelt.
Ik kruis mijn hart en hoop te sterven. Ze komt morgen!
Kruis je je hart en hoop je te sterven? Anders geloof ik je niet.
Definitie: Jaloers of jaloers zijn op iemand anders.
Ik ga volgende week naar New York. Eet je hart uit!
Als hij over je promotie hoort, zal hij zijn hart opeten.
Definitie: Doe wat je denkt dat goed is.
Ik vind dat je je hart moet volgen en naar Chicago moet verhuizen.
Ze zei dat ze haar hart moest volgen en met Peter moest trouwen, zelfs als haar ouders het niet goedkeurden.
Definitie: Meestal gebruikt in de eerste persoon, betekent deze zin dat u volledig oprecht bent.
Je bent de beste speler in het basketbalteam. Ik bedoel dat uit de grond van mijn hart.
Ik vind je een geweldig persoon. Echt, ik bedoel dat uit de grond van mijn hart.
Definitie: bespreek het belangrijkste probleem, bezorgdheid.
Ik wil graag tot de kern van de zaak komen door onze marketingvoorstellen te bespreken.
Ze verspilde geen tijd en kwam tot de kern van de zaak.
Definitie: iets niet helemaal serieus nemen of nemen.
Ik wou dat je niet zo halfhartig was over dit nieuwe project! Serieus!
Ze was nogal halfhartig in haar pogingen om een baan te vinden.
Definitie: Van gedachten veranderen.
Fred was van gedachten veranderd en nodigde de jonge jongen uit in zijn huis.
Ik wou dat je van gedachten zou veranderen over Tim. Hij verdient echt wat hulp.
Definitie: Wees zeer betrouwbaar en goed bedoeld.
Peter heeft een hart van goud als je hem de kans geeft om zichzelf te bewijzen.
Je kunt haar vertrouwen. Ze heeft een hart van goud.
Definitie: wees koud, meedogenloos.
Ze zal je positie nooit begrijpen. Ze heeft een hart van steen.
Verwacht geen medelijden van mij. Ik heb een hart van steen.
Definitie: Voer een open en eerlijke discussie met iemand.
Ik denk dat het tijd is dat we een persoonlijk gesprek hebben over je cijfers.
Ze belde haar vriendin Betty om met haar over haar problemen te praten.
Definitie: Om goed te bedoelen, de juiste bedoelingen hebben.
Kom op, je weet dat John zijn hart op de juiste plaats heeft. Hij heeft gewoon een fout gemaakt.
Definitie: Ken iets zoals lijnen in een toneelstuk, of muziek perfect, om iets uit het geheugen te kunnen uitvoeren.
Twee weken voor de voorstelling kende hij al zijn lijnen uit zijn hoofd.
Je moet dit stuk volgende week uit je hoofd leren.
Definitie: Absoluut iets willen / Absoluut niets willen.
Ze heeft haar hart erop gericht de medaille te winnen.
Frank heeft zijn hart tegen zijn promotie. Ik kan niets doen om hem te helpen.
Definitie: volledig verrast worden door iets.
Mijn hart miste een slag toen ik het nieuws hoorde dat ze zwanger was.
Ze was zo verrast door de aankondiging dat haar hart een slag sloeg.
Definitie: iemand belijden of in vertrouwen nemen.
Ik stortte mijn hart op Tim toen ik ontdekte dat ik de promotie niet had ontvangen.
Ik wou dat je iemand je hart zou uitstorten. Je moet deze gevoelens eruit krijgen.
Definitie: Heb moed.
Je moet moedig zijn en je best doen.
Moed scheppen. Het ergste is voorbij.