Verbeter je Franse vocabulaire door veelvoorkomende woorden in de taal te bestuderen beginnend met de letters G, H, I en J. Luister naar de uitspraak van deze woorden en oefen ze in context te gebruiken.
| G | de letter G | Frans alfabet |
| kletsen | ||
| Gabriel | Gabriel | Franse namen |
| Gabrielle | Gabrielle | Franse namen |
| Gacher | verspillen, bederven, verpesten; temperen, mengen | MdJ - G |
| une blunder | blunder, clanger / voet in de mond | MdJ - G |
| Gager | wedden, inzetten; te garanderen (een lening) | MdJ - G |
| un gagne-pain | (inf) - baan | MdJ - G |
| gagner | ||
| galaxie | ||
| une galère | kombuis (van een schip) | MdJ - G |
| zwerver | (adj) - ondeugend, speels, kinderachtig | MdJ - G |
| un gamin | (inf) - jongen, egel | MdJ - G |
| une gamme | bereik, variëteit, lijn (van producten), (muziek) schaal | MdJ - G |
| des gants (m) | handschoenen | Accessoires |
| une garderie | kinderdagverblijf, kleuterschool; naschoolse opvang / club | MdJ - G |
| la gare | treinstation | vervoer |
| la gare d'autobus | bushalte | vervoer |
| la gare de métro | metrostation | vervoer |
| le gaspi | (inf) - verspilling | Apocopes |
| gaspiller | verspillen, verspillen | MdJ - G |
| Gaston | Franse namen | |
| le gâteau | taart | Toetje |
| gater | bederven, beschadigen, ruïneren | MdJ - G |
| Gaver | forceren; te vullen, prop | MdJ - G |
| Le Gaz | (aard) gas, bruisen, wind | MdJ - G |
| gazer | (inf) - gaan, voelen, werken | MdJ - G |
gazouiller | tjilpen, brabbelen | MdJ - G |
| gele | ||
| Geler | bevriezen (letterlijk en figuurlijk) | MdJ - G |
| gémir | klagen, klagen, kreunen; kraken | MdJ - G |
| gencive | ||
| GENER | lastig vallen, belemmeren (letterlijk en vijg) | MdJ - G |
| Geneviève | Franse namen | |
| génial | (adj) - geniaal, geïnspireerd; (inf) - geweldig, cool | MdJ - G |
| Le Genou | knie | Lichaam |
| gentil | (adj) - aardig, aardig, goed | MdJ - G |
| Georges | George | Franse namen |
| un gérant | manager | beroepen |
| Gérard | Gerald | Franse namen |
| gercer | chap, kraken | MdJ - G |
| Gérer | beheren, beheren | MdJ - G |
| une gifle | klap, klap | MdJ - G |
| Gilbert | Gilbert | Franse namen |
| Gilles | Giles | Franse namen |
| Giratoire | (adj) - ronddraaiende, cirkelvormige beweging | MdJ - G |
| een gîte | onderdak, toeristisch huisje | MdJ - G |
| givré | (adj) - mat, bedekt met vorst; (inf) - dronken; gek | MdJ - G |
| la glace | ijs, spiegel | Dessert, meubels |
| un glaçon | ijsblokje; blok ijs | MdJ - G |
| gnon | deuken, stoten, blazen | MdJ - G |
| Gober | om heel door te slikken, (inf) om haak, lijn en zinklood door te slikken | MdJ - G |
| godiche | (informeel bijvoeglijk naamwoord) dom, onhandig, klonterig, dwaas | MdJ - G |
| une gomme | gom | School |
| gonfler | opblazen, zwellen; (fam) - om op je zenuwen te werken | MdJ - G |
| un / e gosse | (inf) - kind | MdJ - G |
| se gourer | (fam) - te gek, boob, verpesten | MdJ - G |
| le goûter | tussendoortje | Voedsel |
| une goutte | drop, jicht, (inf) brandewijn | MdJ - G |
| un graan | bonen, zaad, graan, granen | MdJ - G |
| groots | (adj) - lang | beschrijvingen |
| un grand magasin | warenhuis | Boodschappen doen |
| une grand-mère | grootmoeder | Familie |
| un grand-père | opa | Familie |
| le gratte-ciel | (onveranderlijk) - wolkenkrabber | MdJ - G |
| gratter | krabben, jeuken, een beetje geld verdienen | MdJ - G |
| le gré | leuk vinden, verlangen | MdJ - G |
| la greffe | transplantatie, transplantaat | MdJ - G |
| Grégoire | Gregory | Franse namen |
| le grenier | zolder | Huis |
| une griffe | klauw; etiket van de fabrikant, handtekeningstempel | MdJ - G |
| grignoter | knabbelen, knagen aan; om weg te eten | MdJ - G |
| un gril | biefstuk / grillpan | MdJ - G |
| Grimper | klimmen, klauteren | MdJ - G |
| la grippe | griep, griep | MdJ - G |
| gris | grijs | kleuren |
| grog | ||
| grogner | mopperen, grommen, kreunen | MdJ - G |
| Grognon | (adj) - knorrig, nors | MdJ - G |
| gros | (adj) - vet | beschrijvingen |
| un groepuscule | (pej) - kleine politieke fractie | MdJ - G |
| une grue | kraan (machines en vogels) | MdJ - G |
| guetter | om op te letten, op te letten, op je te wachten; risico lopen op | MdJ - G |
| un guichet automatique de banque (GAB) | Geldautomaat / geldautomaat | MdJ - G |
| un guidon | stuur | MdJ - G |
| Guillaume | William | Franse namen |
| un guillemet | aanhalingsteken, omgekeerde komma | Interpunctie |
| Gustave | Franse namen | |
| Vent | Bill | Franse namen |
| H | de letter H | Frans alfabet |
| une gewoonte | gewoonte | MdJ - H |
| Haler | om wat zon te krijgen (kan bruin worden of branden) | MdJ - H |
| haletant | (adj) hijgend, ademloos; suspenseful | MdJ - H |
| hardg | ||
| hardx | ||
| un haricot | Boon | Groenten |
| un hasard | toeval, toeval, lot, geluk | MdJ - H |
| hausser | te verhogen | MdJ - H |
| haut | ||
| Hautement | zeer, zeer | Très synoniemen |
| Hélène | Helen, Ellen | Franse namen |
| hemorroides | ||
| Henri | Henry | Franse namen |
| Henriette | Henrietta | Franse namen |
| l'heure (f) | uur, tijd | Vertellende tijd |
| heureux | (adj) - gelukkig | Humeur |
Zeshoek (m) | Metropolitan Frankrijk | MdJ - H |
| l'hindi | Hindi | Lang + Nat |
| sisser | hijsen, hijsen, omhoog trekken | MdJ - H |
| hiver | winter | Kalender |
| le hockey | hockey | Hobby's |
| Hallo | (interj) - hallo! wacht even! | MdJ - H |
| un homme | een man | Liaisons |
| les hommes arrivent | de mannen komen aan | Optionele contacten |
| Honoré | (Vereerd) | Franse namen |
| un hôpital | ziekenhuis | Routebeschrijving |
| hoqueter | hikken, hikken | MdJ - H |
| un horaire | tijdschema, schema, werknemer per uur | MdJ - H |
| une horreur | afschuw, vreselijkheid; walging | MdJ - H |
| horripilant | (adj) - ergernis, proberen | MdJ - H |
| hors de service | ||
| les hors d'oeuvre (m) | voorgerechten | Voedsel |
| hors service | buiten werking | Reizen |
| Hortense | Franse namen | |
| un hôtel | hotel | accommodaties |
| hotess de l'air | ||
| houleux | (adj) - stormachtig, turbulent, tumultueus | MdJ - H |
| Hugues | Hugo | Franse namen |
| huit | 8 | Numbers |
| humide | (adj) - vochtig | Weer |
| Hydratante | ||
| hyper | (inf) echt, mega | Très synoniemen |
| hypertensie | ||
| hypotensie |
| ik | de letter I | Frans alfabet |
| ici | ||
| idée | ||
| il | hij, het | Onderwerp voornaamwoorden |
| Il est | Het is | data |
| Il est deux heures. | Het is twee uur. | Vertellende tijd |
| Il est heureux | Hij is blij. | Optionele contacten |
| Il est ici | Hij is hier. | Optionele contacten |
| Il est idioot | Hij is een idioot. | Optionele contacten |
| Il est une heure. | Het is een uur. | Vertellende tijd |
| Il fait ... | Het is… | Weer |
| Il gèle | Het vriest | Weer |
illustre | (adj) - illustere, gerenommeerde | MdJ - I |
| Il neige | Het sneeuwt | Weer |
| un îlotier | gemeenschap politieagent | MdJ - I |
| Il pleut | Het regent | Weer |
| Il pleut à verse | Het giet | Weer |
| ils | ze | Onderwerp voornaamwoorden |
| Il s'appelle… | Zijn naam is… | Introducties |
| Ils arriveront à | Ze zullen aankomen | Optionele contacten |
| Ils ont | ||
| Ils ont eu | Ze hadden | Optionele contacten |
| imbiber | te weken, verzadigen | MdJ - I |
| Imbu | (adj) - pompeus, vol van zichzelf | MdJ - I |
| IMMEDIATEMENT | ||
| immigratie | ||
| ongeduldig | (adj) - ongeduldig | Persoonlijkheid |
| impec | (inf bijvoeglijk naamwoord) - geweldig! verschrikkelijk! | Apocopes |
| un imper | (inf) - regenjas, mac | Apocopes |
| ondoordringbaar | regenjas | Kleding |
| implanter | introduceren, vestigen, vestigen | MdJ - I |
| Onmogelijk ! | Onmogelijk! | Accent affectif |
| imprégner | weken, doordringen, vullen, doordringen | MdJ - I |
| une imprimante | printer | Kantoor |
| impuissant | (adj) machteloos, hulpeloos, impotent | MdJ - I |
| imputer | toeschrijven / toeschrijven aan; opladen | MdJ - I |
| incontournable | onontkoombaar, onvermijdelijk, onmisbaar | MdJ - I |
| incroyable | ||
| Inde | indy, onafhankelijk (muziek, film, enz.) | MdJ - I |
| un index | wijsvinger, wijsvinger; inhoudsopgave | MdJ - I |
| Indien (ne) | Indisch | Lang + Nat |
| indigne | (adj) - onwaardig, niet waardig | MdJ - I |
| inédit | (adj) - niet gepubliceerd; nieuw, nieuw, origineel | MdJ - I |
| Inès | Inez | Franse namen |
| infecte | ||
| infiniment | oneindig, enorm | Trèssynoniemen |
| un infirmier, une infirmière | verpleegster | beroepen |
| une informatie | een stukje informatie | MdJ - I |
| informatie touristique | Toeristeninformatie | Reizen |
| l'informatique | (fem) - informatica | MdJ - I |
| un ingénieur | ingenieur | beroepen |
| inhalateur | ||
| inondation | ||
| inopiné | (adj) - onverwacht | MdJ - I |
| Inouï | (adj) - ongezien, ongehoord; buitengewoon, ongelooflijk | MdJ - I |
| inquiet | (adj) - bezorgd | Humeur |
| insister | benadrukken, vasthoudend zijn, benadrukken | MdJ - I |
| insomniaque | ||
| installer | op te zetten, in te zetten, uit te rusten, te regelen | MdJ - I |
| à l'instar de | naar het voorbeeld van | MdJ - I |
| intelligent | (adj) - slim | Persoonlijkheid |
| interdit | (adj) - verboden, verboden, verboden; met stomheid geslagen, van streek | MdJ - I |
| intéressant | (adj) - interessant, aantrekkelijk, de moeite waard | MdJ - I |
| interet | ||
| interpeller | uitroepen; vragen; zorgwekkend zijn, een beroep doen op | MdJ - I |
| niet intitulé | naam van de rekeninghouder; koppen, hoofdstuktitels | MdJ - I |
| introducties | ||
| invraisemblable | (adj) onwaarschijnlijk, onwaarschijnlijk, ongeloofwaardig, onvoorstelbaar | MdJ - I |
| IODE | ||
| l'irlandais | Gaelic (taal) | Lang + Nat |
| Irlandais (e) | Iers (persoon) | Lang + Nat |
| Isaac | Isaac | Franse namen |
| Isabelle | Isabel | Franse namen |
| une probleem | exit, oplossing | MdJ - I |
| Italien (ne), l'italien | Italiaans | Lang + Nat |
| Itou | (informeel en ouderwets) - eveneens | MdJ - I |
| J | de letter J | Frans alfabet |
| Jacqueline | Jacqueline | Franse namen |
| Jacques | James | Franse namen |
| Jacquot | Jimmy | Franse namen |
| J'ai besoin de | ||
| jaillir | eruit spatten, uitstoten, uitspringen | MdJ - J |
| j'aimerais | ||
| J'ai oublie | ||
| J'ai un problemème | ik heb een probleem | Basis vocab |
| J'ai une vraag | ik heb een vraag | Basis vocab |
| jalonner | markeren (fig); uitlijnen, strekken | MdJ - J |
| la jambe | been | Lichaam |
| le jambon | ham | Vlees |
| janvier | januari | Kalender |
| Japonais (e), le japonais | Japans | Lang + Nat |
| Le Jardin | tuin, tuin | Huis |
| le jardinage | tuinieren | Hobby's |
| jaune | geel | kleuren |
| je | ik | Onderwerp voornaamwoorden |
| un jean | jeans | Kleding |
| Jean | John | Franse namen |
| Jeanne | Joan, Jean, Jane | Franse namen |
| Jeannine | Janine | Franse namen |
| Jeannot | Johnny | Franse namen |
| Ik heet… | Mijn naam is… | Introducties |
| Je ne comprends pas | Ik begrijp het niet. | Basis vocab |
| Je ne peux pas manger… | Ik kan niet eten ... | Restaurant |
| Je ne peux pas trouver… | Ik kan niet vinden ... | Reizen |
| Je ne sais pas | Ik weet het niet | Basis vocab |
| Je parle (un peu de) français | Ik spreek een beetje Frans. | Basis vocab |
| Je prijst ... | Ik heb ... | Restaurant |
| Jérôme | Jerome | Franse namen |
| Ik ben… | Ik ben… | Restaurant |
| Je suis allé | Ik ging | Optionele contacten |
| Je suis désolé (e) | Het spijt me | Beleefdheid |
| Je suis perdu. | ik ben verdwaald. | Reizen |
| Je t'adore | ik aanbid jou | Liefde taal |
| Je t'aime (aussi) | Ik hou ook van jou) | Liefde taal |
| Je te présente… | Ik wil graag voorstellen ... | Introducties |
| je t'en prie | het was me een genoegen | Beleefdheid |
| un jeton | token; (in een spel) - teller, chip; (fam) - knal, deuk | MdJ - J |
| le jeu | spel spelen | MdJ - J |
| jeudi | donderdag | Kalender |
| Je vais bien | het gaat goed met mij | Groeten |
| Je vais prendre… | Ik ga hebben ... | Restaurant |
| Je voudrais… | Ik zou graag willen… | Restaurant |
| Je voudrais parler à… | Ik zou graag willen spreken met… | Aan de telefoon |
| Je vous en prie | Het was me een genoegen | Beleefdheid |
| Je vous le passe. | Ik breng je gesprek door. | Aan de telefoon |
| Je vous présente… | Ik wil graag voorstellen ... | Introducties |
| le joggen | jogging | Hobby's |
| joli | (adj) - knap | beschrijvingen |
| joliment | (inf) echt | Très synoniemen |
| jonché | (adj) - bezaaid met bezaaid met | MdJ - J |
| Jozef | Jozef | Franse namen |
| Joséphine | Josephine | Franse namen |
| Josette | Franse namen | |
| joual | informeel dialect van het Frans gesproken in Québec | MdJ - J |
| la joue | wang | Lichaam |
| jouir de | genieten; (jargon) - naar een orgasme | MdJ - J |
| des joujoux | speelgoed | Baby praat |
| jour | ||
| les jours de la semaine | dagen van de week | Kalender |
| joyeux noel | ||
| jucher | neerstrijken | MdJ - J |
| juillet | juli | Kalender |
| juin | juni | Kalender |
| Jules | Julius | Franse namen |
| Julie | Julie | Franse namen |
| Julien | Julian | Franse namen |
| Juliette | Juliet | Franse namen |
| une jupe | rok | Vrouwenkleding |
| Jupiter | ||
| un jupon | halve slip | Vrouwenkleding |
| jure | ||
| le jus | sap | Drankjes |
| Justement | (adv) - precies, terecht, juist, in feite | MdJ - J |