Verbeter je Franse vocabulaire door veelvoorkomende woorden in de taal te bestuderen beginnend met de letters G, H, I en J. Luister naar de uitspraak van deze woorden en oefen ze in context te gebruiken.
G | de letter G | Frans alfabet |
kletsen | ||
Gabriel | Gabriel | Franse namen |
Gabrielle | Gabrielle | Franse namen |
Gacher | verspillen, bederven, verpesten; temperen, mengen | MdJ - G |
une blunder | blunder, clanger / voet in de mond | MdJ - G |
Gager | wedden, inzetten; te garanderen (een lening) | MdJ - G |
un gagne-pain | (inf) - baan | MdJ - G |
gagner | ||
galaxie | ||
une galère | kombuis (van een schip) | MdJ - G |
zwerver | (adj) - ondeugend, speels, kinderachtig | MdJ - G |
un gamin | (inf) - jongen, egel | MdJ - G |
une gamme | bereik, variëteit, lijn (van producten), (muziek) schaal | MdJ - G |
des gants (m) | handschoenen | Accessoires |
une garderie | kinderdagverblijf, kleuterschool; naschoolse opvang / club | MdJ - G |
la gare | treinstation | vervoer |
la gare d'autobus | bushalte | vervoer |
la gare de métro | metrostation | vervoer |
le gaspi | (inf) - verspilling | Apocopes |
gaspiller | verspillen, verspillen | MdJ - G |
Gaston | Franse namen | |
le gâteau | taart | Toetje |
gater | bederven, beschadigen, ruïneren | MdJ - G |
Gaver | forceren; te vullen, prop | MdJ - G |
Le Gaz | (aard) gas, bruisen, wind | MdJ - G |
gazer | (inf) - gaan, voelen, werken | MdJ - G |
gazouiller | tjilpen, brabbelen | MdJ - G |
gele | ||
Geler | bevriezen (letterlijk en figuurlijk) | MdJ - G |
gémir | klagen, klagen, kreunen; kraken | MdJ - G |
gencive | ||
GENER | lastig vallen, belemmeren (letterlijk en vijg) | MdJ - G |
Geneviève | Franse namen | |
génial | (adj) - geniaal, geïnspireerd; (inf) - geweldig, cool | MdJ - G |
Le Genou | knie | Lichaam |
gentil | (adj) - aardig, aardig, goed | MdJ - G |
Georges | George | Franse namen |
un gérant | manager | beroepen |
Gérard | Gerald | Franse namen |
gercer | chap, kraken | MdJ - G |
Gérer | beheren, beheren | MdJ - G |
une gifle | klap, klap | MdJ - G |
Gilbert | Gilbert | Franse namen |
Gilles | Giles | Franse namen |
Giratoire | (adj) - ronddraaiende, cirkelvormige beweging | MdJ - G |
een gîte | onderdak, toeristisch huisje | MdJ - G |
givré | (adj) - mat, bedekt met vorst; (inf) - dronken; gek | MdJ - G |
la glace | ijs, spiegel | Dessert, meubels |
un glaçon | ijsblokje; blok ijs | MdJ - G |
gnon | deuken, stoten, blazen | MdJ - G |
Gober | om heel door te slikken, (inf) om haak, lijn en zinklood door te slikken | MdJ - G |
godiche | (informeel bijvoeglijk naamwoord) dom, onhandig, klonterig, dwaas | MdJ - G |
une gomme | gom | School |
gonfler | opblazen, zwellen; (fam) - om op je zenuwen te werken | MdJ - G |
un / e gosse | (inf) - kind | MdJ - G |
se gourer | (fam) - te gek, boob, verpesten | MdJ - G |
le goûter | tussendoortje | Voedsel |
une goutte | drop, jicht, (inf) brandewijn | MdJ - G |
un graan | bonen, zaad, graan, granen | MdJ - G |
groots | (adj) - lang | beschrijvingen |
un grand magasin | warenhuis | Boodschappen doen |
une grand-mère | grootmoeder | Familie |
un grand-père | opa | Familie |
le gratte-ciel | (onveranderlijk) - wolkenkrabber | MdJ - G |
gratter | krabben, jeuken, een beetje geld verdienen | MdJ - G |
le gré | leuk vinden, verlangen | MdJ - G |
la greffe | transplantatie, transplantaat | MdJ - G |
Grégoire | Gregory | Franse namen |
le grenier | zolder | Huis |
une griffe | klauw; etiket van de fabrikant, handtekeningstempel | MdJ - G |
grignoter | knabbelen, knagen aan; om weg te eten | MdJ - G |
un gril | biefstuk / grillpan | MdJ - G |
Grimper | klimmen, klauteren | MdJ - G |
la grippe | griep, griep | MdJ - G |
gris | grijs | kleuren |
grog | ||
grogner | mopperen, grommen, kreunen | MdJ - G |
Grognon | (adj) - knorrig, nors | MdJ - G |
gros | (adj) - vet | beschrijvingen |
un groepuscule | (pej) - kleine politieke fractie | MdJ - G |
une grue | kraan (machines en vogels) | MdJ - G |
guetter | om op te letten, op te letten, op je te wachten; risico lopen op | MdJ - G |
un guichet automatique de banque (GAB) | Geldautomaat / geldautomaat | MdJ - G |
un guidon | stuur | MdJ - G |
Guillaume | William | Franse namen |
un guillemet | aanhalingsteken, omgekeerde komma | Interpunctie |
Gustave | Franse namen | |
Vent | Bill | Franse namen |
H | de letter H | Frans alfabet |
une gewoonte | gewoonte | MdJ - H |
Haler | om wat zon te krijgen (kan bruin worden of branden) | MdJ - H |
haletant | (adj) hijgend, ademloos; suspenseful | MdJ - H |
hardg | ||
hardx | ||
un haricot | Boon | Groenten |
un hasard | toeval, toeval, lot, geluk | MdJ - H |
hausser | te verhogen | MdJ - H |
haut | ||
Hautement | zeer, zeer | Très synoniemen |
Hélène | Helen, Ellen | Franse namen |
hemorroides | ||
Henri | Henry | Franse namen |
Henriette | Henrietta | Franse namen |
l'heure (f) | uur, tijd | Vertellende tijd |
heureux | (adj) - gelukkig | Humeur |
Zeshoek (m) | Metropolitan Frankrijk | MdJ - H |
l'hindi | Hindi | Lang + Nat |
sisser | hijsen, hijsen, omhoog trekken | MdJ - H |
hiver | winter | Kalender |
le hockey | hockey | Hobby's |
Hallo | (interj) - hallo! wacht even! | MdJ - H |
un homme | een man | Liaisons |
les hommes arrivent | de mannen komen aan | Optionele contacten |
Honoré | (Vereerd) | Franse namen |
un hôpital | ziekenhuis | Routebeschrijving |
hoqueter | hikken, hikken | MdJ - H |
un horaire | tijdschema, schema, werknemer per uur | MdJ - H |
une horreur | afschuw, vreselijkheid; walging | MdJ - H |
horripilant | (adj) - ergernis, proberen | MdJ - H |
hors de service | ||
les hors d'oeuvre (m) | voorgerechten | Voedsel |
hors service | buiten werking | Reizen |
Hortense | Franse namen | |
un hôtel | hotel | accommodaties |
hotess de l'air | ||
houleux | (adj) - stormachtig, turbulent, tumultueus | MdJ - H |
Hugues | Hugo | Franse namen |
huit | 8 | Numbers |
humide | (adj) - vochtig | Weer |
Hydratante | ||
hyper | (inf) echt, mega | Très synoniemen |
hypertensie | ||
hypotensie |
ik | de letter I | Frans alfabet |
ici | ||
idée | ||
il | hij, het | Onderwerp voornaamwoorden |
Il est | Het is | data |
Il est deux heures. | Het is twee uur. | Vertellende tijd |
Il est heureux | Hij is blij. | Optionele contacten |
Il est ici | Hij is hier. | Optionele contacten |
Il est idioot | Hij is een idioot. | Optionele contacten |
Il est une heure. | Het is een uur. | Vertellende tijd |
Il fait ... | Het is… | Weer |
Il gèle | Het vriest | Weer |
illustre | (adj) - illustere, gerenommeerde | MdJ - I |
Il neige | Het sneeuwt | Weer |
un îlotier | gemeenschap politieagent | MdJ - I |
Il pleut | Het regent | Weer |
Il pleut à verse | Het giet | Weer |
ils | ze | Onderwerp voornaamwoorden |
Il s'appelle… | Zijn naam is… | Introducties |
Ils arriveront à | Ze zullen aankomen | Optionele contacten |
Ils ont | ||
Ils ont eu | Ze hadden | Optionele contacten |
imbiber | te weken, verzadigen | MdJ - I |
Imbu | (adj) - pompeus, vol van zichzelf | MdJ - I |
IMMEDIATEMENT | ||
immigratie | ||
ongeduldig | (adj) - ongeduldig | Persoonlijkheid |
impec | (inf bijvoeglijk naamwoord) - geweldig! verschrikkelijk! | Apocopes |
un imper | (inf) - regenjas, mac | Apocopes |
ondoordringbaar | regenjas | Kleding |
implanter | introduceren, vestigen, vestigen | MdJ - I |
Onmogelijk ! | Onmogelijk! | Accent affectif |
imprégner | weken, doordringen, vullen, doordringen | MdJ - I |
une imprimante | printer | Kantoor |
impuissant | (adj) machteloos, hulpeloos, impotent | MdJ - I |
imputer | toeschrijven / toeschrijven aan; opladen | MdJ - I |
incontournable | onontkoombaar, onvermijdelijk, onmisbaar | MdJ - I |
incroyable | ||
Inde | indy, onafhankelijk (muziek, film, enz.) | MdJ - I |
un index | wijsvinger, wijsvinger; inhoudsopgave | MdJ - I |
Indien (ne) | Indisch | Lang + Nat |
indigne | (adj) - onwaardig, niet waardig | MdJ - I |
inédit | (adj) - niet gepubliceerd; nieuw, nieuw, origineel | MdJ - I |
Inès | Inez | Franse namen |
infecte | ||
infiniment | oneindig, enorm | Trèssynoniemen |
un infirmier, une infirmière | verpleegster | beroepen |
une informatie | een stukje informatie | MdJ - I |
informatie touristique | Toeristeninformatie | Reizen |
l'informatique | (fem) - informatica | MdJ - I |
un ingénieur | ingenieur | beroepen |
inhalateur | ||
inondation | ||
inopiné | (adj) - onverwacht | MdJ - I |
Inouï | (adj) - ongezien, ongehoord; buitengewoon, ongelooflijk | MdJ - I |
inquiet | (adj) - bezorgd | Humeur |
insister | benadrukken, vasthoudend zijn, benadrukken | MdJ - I |
insomniaque | ||
installer | op te zetten, in te zetten, uit te rusten, te regelen | MdJ - I |
à l'instar de | naar het voorbeeld van | MdJ - I |
intelligent | (adj) - slim | Persoonlijkheid |
interdit | (adj) - verboden, verboden, verboden; met stomheid geslagen, van streek | MdJ - I |
intéressant | (adj) - interessant, aantrekkelijk, de moeite waard | MdJ - I |
interet | ||
interpeller | uitroepen; vragen; zorgwekkend zijn, een beroep doen op | MdJ - I |
niet intitulé | naam van de rekeninghouder; koppen, hoofdstuktitels | MdJ - I |
introducties | ||
invraisemblable | (adj) onwaarschijnlijk, onwaarschijnlijk, ongeloofwaardig, onvoorstelbaar | MdJ - I |
IODE | ||
l'irlandais | Gaelic (taal) | Lang + Nat |
Irlandais (e) | Iers (persoon) | Lang + Nat |
Isaac | Isaac | Franse namen |
Isabelle | Isabel | Franse namen |
une probleem | exit, oplossing | MdJ - I |
Italien (ne), l'italien | Italiaans | Lang + Nat |
Itou | (informeel en ouderwets) - eveneens | MdJ - I |
J | de letter J | Frans alfabet |
Jacqueline | Jacqueline | Franse namen |
Jacques | James | Franse namen |
Jacquot | Jimmy | Franse namen |
J'ai besoin de | ||
jaillir | eruit spatten, uitstoten, uitspringen | MdJ - J |
j'aimerais | ||
J'ai oublie | ||
J'ai un problemème | ik heb een probleem | Basis vocab |
J'ai une vraag | ik heb een vraag | Basis vocab |
jalonner | markeren (fig); uitlijnen, strekken | MdJ - J |
la jambe | been | Lichaam |
le jambon | ham | Vlees |
janvier | januari | Kalender |
Japonais (e), le japonais | Japans | Lang + Nat |
Le Jardin | tuin, tuin | Huis |
le jardinage | tuinieren | Hobby's |
jaune | geel | kleuren |
je | ik | Onderwerp voornaamwoorden |
un jean | jeans | Kleding |
Jean | John | Franse namen |
Jeanne | Joan, Jean, Jane | Franse namen |
Jeannine | Janine | Franse namen |
Jeannot | Johnny | Franse namen |
Ik heet… | Mijn naam is… | Introducties |
Je ne comprends pas | Ik begrijp het niet. | Basis vocab |
Je ne peux pas manger… | Ik kan niet eten ... | Restaurant |
Je ne peux pas trouver… | Ik kan niet vinden ... | Reizen |
Je ne sais pas | Ik weet het niet | Basis vocab |
Je parle (un peu de) français | Ik spreek een beetje Frans. | Basis vocab |
Je prijst ... | Ik heb ... | Restaurant |
Jérôme | Jerome | Franse namen |
Ik ben… | Ik ben… | Restaurant |
Je suis allé | Ik ging | Optionele contacten |
Je suis désolé (e) | Het spijt me | Beleefdheid |
Je suis perdu. | ik ben verdwaald. | Reizen |
Je t'adore | ik aanbid jou | Liefde taal |
Je t'aime (aussi) | Ik hou ook van jou) | Liefde taal |
Je te présente… | Ik wil graag voorstellen ... | Introducties |
je t'en prie | het was me een genoegen | Beleefdheid |
un jeton | token; (in een spel) - teller, chip; (fam) - knal, deuk | MdJ - J |
le jeu | spel spelen | MdJ - J |
jeudi | donderdag | Kalender |
Je vais bien | het gaat goed met mij | Groeten |
Je vais prendre… | Ik ga hebben ... | Restaurant |
Je voudrais… | Ik zou graag willen… | Restaurant |
Je voudrais parler à… | Ik zou graag willen spreken met… | Aan de telefoon |
Je vous en prie | Het was me een genoegen | Beleefdheid |
Je vous le passe. | Ik breng je gesprek door. | Aan de telefoon |
Je vous présente… | Ik wil graag voorstellen ... | Introducties |
le joggen | jogging | Hobby's |
joli | (adj) - knap | beschrijvingen |
joliment | (inf) echt | Très synoniemen |
jonché | (adj) - bezaaid met bezaaid met | MdJ - J |
Jozef | Jozef | Franse namen |
Joséphine | Josephine | Franse namen |
Josette | Franse namen | |
joual | informeel dialect van het Frans gesproken in Québec | MdJ - J |
la joue | wang | Lichaam |
jouir de | genieten; (jargon) - naar een orgasme | MdJ - J |
des joujoux | speelgoed | Baby praat |
jour | ||
les jours de la semaine | dagen van de week | Kalender |
joyeux noel | ||
jucher | neerstrijken | MdJ - J |
juillet | juli | Kalender |
juin | juni | Kalender |
Jules | Julius | Franse namen |
Julie | Julie | Franse namen |
Julien | Julian | Franse namen |
Juliette | Juliet | Franse namen |
une jupe | rok | Vrouwenkleding |
Jupiter | ||
un jupon | halve slip | Vrouwenkleding |
jure | ||
le jus | sap | Drankjes |
Justement | (adv) - precies, terecht, juist, in feite | MdJ - J |