De Franse uitdrukking il paraît que betekent "het lijkt erop dat" en het kan de conjunctief vereisen, afhankelijk van of het bevestigend, negatief of vragend wordt gebruikt. Bij bevestigend gebruik, il paraît que heeft de conjunctief niet nodig.
Il paraît qu'il le fait.
Het lijkt erop dat hij het doet.
Maar bij gebruik il paraît que gebruik de aanvoegende wijs om twijfel of onzekerheid te uiten.
Il ne paraît pas qu'il le fasse.
Het lijkt er niet op dat hij het doet (hij lijkt het niet te doen).
Paraît-il qu'il le fasse ?
Lijkt hij het te doen?