Definitie van semi-hulpwerkwoorden en semi-modals

In de Engelse grammatica, a semi-hulp is een constructie met meerdere woorden op basis van een hulpwerkwoord en met enkele van dezelfde grammaticale kenmerken. Ook bekend als een semi-modale of een lexicale hulpstof.

Semi-assistenten omvatten op het punt staan, kunnen, gaan, waarschijnlijk beter zouden moeten zijn, moet, zou moeten, gewend om, en zou liever. Sommige worden gevolgd door een infinitief; anderen door een nul infinitief.

Geoffrey Leech et al. merk op dat de semi-modals "waarschijnlijk de meest geciteerde gevallen van grammaticalisatie zijn in de lopende geschiedenis van het Engels. Onder deze op zijn beurt zijn de protoypische, meest onbetwistbare gevallen van semi-modale status Gaan en Moet... [T] hij lexicaal onafhankelijke werkwoorden hebben en Gaan hebben door de eeuwen heen geleidelijk een hulpachtige functie gekregen in de constructie met het infinitief naar"(Verandering in hedendaags Engels: een grammaticale studie, 2012).

Ook gekend als: semi-modaal, quasi-modaal, periphrastic modaal, frasaal hulpmiddel, modaalachtig, modaal idioom, lexicale hulpstof

Voorbeelden en observaties

  • "Wat je bent geworden is de prijs die je hebt betaald om te krijgen wat je bent gewend om willen."
    (Mignon McLaughlin, The Complete Neurotic's Notebook. Castle Books, 1981)
  • "Dames moet maak de wereld veilig voor mannen, omdat mannen het zo verdomd onveilig voor vrouwen hebben gemaakt. "
    (Lady Nancy Astor)
  • "Wij had beter doe af van de personificatie van het kwaad, omdat het al te gemakkelijk leidt tot de gevaarlijkste soort oorlog: religieuze oorlog. "
    (Konrad Lorenz, Op agressie, 1963)
  • "Meisje, je ziet er zo goed uit, iemand zou moeten leg je op een bord en neem je een koekje. "
    (Arsenio Hall als dominee Brown in Naar Amerika komen, 1988)
  • "Rekoneer iemand oughta help de arme kerel. "
    (Nigel binnen Finding Nemo, 2003)
  • "Een geweldige leraar hoort te laat ze zien dat er naast het hunne andere gezichtspunten zijn. "
    (Matthew Morrison als Will Schuester, "The Substitute." vrolijkheid, 2010)
  • "Ik schud het stof van dit smerige stadje van mijn voeten en ik'Ik ga zie de wereld. Italië, Griekenland, het Parthenon, het Colosseum. Toen ik'Ik ga ga naar de universiteit en kijk wat ze weten, en dan ik'Ik ga bouw dingen. ikga ik doen luchtvelden bouwen. ikga ik doen bouw wolkenkrabbers van honderd verdiepingen hoog. ikga ik doen bruggen bouwen van een mijl lang. "
    (George Bailey binnen Het is een geweldig leven [1946], aangepast uit het korte verhaal "The Greatest Gift" [1943] van Philip Van Doren Stern)

Tekenreeksen van semi-hulpwerkwoorden

"Alleen het eerste woord in een semi-hulp is een echte hulp, omdat alleen dat woord als een operator fungeert, bijvoorbeeld bij het vormen van vragen:

is Sandra gaan naar solliciteren voor de functie?
had Ik kan beter nu eten?
is Jennifer het is de bedoeling dat bel ons vandaag nog?

De semi-hulpwerkwoorden kunnen samenkomen om een ​​lange reeks werkwoorden te maken:

Wij lijkt te moeten doorgaan de volledige vergoeding betalen.
Ze zullen waarschijnlijk beginnen werken aan ons project.

(Sidney Greenbaum en Gerald Nelson, Een inleiding tot Engelse grammatica, 3e ed. Pearson, 2009)

Het gewone verleden met Gewend om

"De vroegere vorm van gewoonte wordt vaak uitgedrukt door de semi-hulp gewend om:

Je moeder gewend om slaap als een boomstam.
Mensen gewend om wit hun plafonds.
Mijn vader gewend om bad ons zes kinderen voor het vuur.

Deze uitingen beschrijven situaties die zich in het verleden gewoonlijk hebben voorgedaan. "
(Thomas Edward Payne, Inzicht in Engelse grammatica: een taalkundige introductie. Cambridge University Press, 2010)

De toekomst met Gaan naar

"De meest opvallende semantische en pragmatische kenmerken van gaan naar die in het algemeen worden onderstreept door grammatici zijn:

- zijn relatief informele stijl ten opzichte van zullen (Huddleston en Pullum, 2002: 211). Het wijdverbreide gebruik van ga (in tegenstelling tot gaan naar in gesprek is vaak een marker van informaliteit; en het is zeker in geschreven teksten als het op die manier wordt gespeld ...;
- zijn dubbele betekenis van 'toekomstige vervulling van huidige intentie' en 'toekomstig resultaat van huidige oorzaak' (Quirk et al. 1985), die vaak zijn samengevat als zijn opzettelijke betekenis en zijn voorspellende betekenis;
- de neiging om te worden gebruikt om de nabijheid van een toekomstige gebeurtenis aan te geven, tenzij er een tijdbijwoord of context is die anders aangeeft (Declerck 1991: 114). Het feit dat de structuur die is van de huidige progressieve vorm van het werkwoord gaan lijkt de connectie met het heden sterk te onderstrepen (Williams 2002: 102). "

(Yiva Berglund en Christopher Williams, "The Semantic Properties of Gaan naar: Distributiepatronen in Four Subcorpora van het British National Corpus. " Corpus Linguïstiek 25 jaar later, ed. door Roberta Facchinetti. Rodopi, 2007)

Markeringen voor tijd en persoon

"[Sommige van de semi-modals, Leuk vinden moet en gaan naar, kan worden gemarkeerd voor tijd en persoon:

- verleden tijd:
Hij moest bel de politie. (CONV)
- overeenkomst met derden:
Misschien zij moet een beetje meer opgroeien. (CONV)

Deze semi-modalen kunnen soms samengaan met een centraal modaal werkwoord of een ander semi-modaal. "
(Douglas Biber, Susan Conrad en Geoffrey Leech, Longman student grammatica van gesproken en geschreven Engels. Pearson, 2002)