Een archaïsme is een woord of zin (of een bepaalde betekenis van een woord of zin) die niet meer algemeen wordt gebruikt en als zeer ouderwets wordt beschouwd.
Etymologie: Van het Grieks, "oud, beginnend"
Uitspraak: ARE-kay-i-zem
Ook gekend als: lexicale zombie
EEN grammaticale archaïsme is een zinsstructuur of woordvolgorde die niet meer in de meeste dialecten wordt gebruikt.
Taalkundige Tom McArthur merkt dat op literair archaïsme treedt op "wanneer een stijl wordt gemodelleerd naar oudere werken, om eerdere praktijken nieuw leven in te blazen of het gewenste effect te bereiken." (Bron: Beknopte Oxford-companion voor de Engelse taal, 2005)
"We hoeven niet zo ver terug te gaan als Elizabethaans Engels of de Middeleeuwen om tegen te komen archaïsmen. Hier zijn enkele uit de Victoriaanse en Edwardiaanse tijdperken:
beestachtig (zoals in 'zo beestachtig kritisch')
gezegend, bedrogen (als ik het weet)
hoofdstad! (als een uitroep van genot)
heel beschaafd (van jou)
confound you!
verdomde wang
Guv'nor
lunch
bidden (kom binnen)
(u) snertvent
spiffing
En mogen we dat niet zeggen Papa-o is een archaïsme, ook al leefde het in de jaren zestig? "
(Bron: David Crystal, Woorden, woorden, woorden. Oxford University Press, 2006)
"Onder de technologische archaïsmen Ik moest de Tuned In-kinderen uitleggen - wat een 'plaat' is, waarom ze het een telefoon noemen, het feit dat je ooit tv-programma's niet kon terugspoelen - het feit dat een lange tijd geleden maakten muzikanten kleine filmpjes van hun liedjes, en mensen bekeken ze op tv. Tijd magazine, 2 mei 2007)
"Het is nogal vreemd om te zien dat de OED [Oxford Engels woordenboek] definieert het woord zorg als 'een soort dingen'.
"Dit lijkt op het eerste gezicht een nogal niet-specifieke definitie te vinden in wat misschien wel het grootste woordenboek is dat ooit is gemaakt. Maar het is eigenlijk heel specifiek - slechts een beetje verouderd. Het woord spul heeft door de eeuwen heen verschillende betekenissen gehad, en op het moment dat deze definitie werd geschreven, in 1888, verwees het (onder andere) naar 'een wollen stof' of 'materiaal voor de jurk gedragen door een junior raadsman.' '
(Bron: Ammon Shea, "Gedateerde definities." The New York Times, 12 augustus 2009)
"Er moet worden toegevoegd ... dat er een probleem is met de identificatie van verouderte uitdrukking, omdat 'archaïmen' soms niet archaïsch zijn in het register waarin ze worden gebruikt. 'U' en 'u' zijn bijvoorbeeld geen archaïsche vormen in een bepaald soort poëtisch register; ze zijn alleen archaïsch in relatie tot onze hedendaagse dagelijkse spraak. Het gebruik van een archaïsme kan dus worden geïnterpreteerd als conform aan een register of terugkijkend op het verleden (of beide) ... Alleen met behulp van een woordenboek zoals de OED, dat is een historisch woordenboek, dat de betekenis van woorden in de tijd geeft, kun je erachter komen of bepaalde woorden actueel of archaïsch waren op het moment van schrijven. "
(Bron: Martin Montgomery et al., Manieren van lezen: geavanceerde leesvaardigheden voor studenten Engelse literatuur, 3e ed. Routledge, 2007)
Frank Rossitano: Yo Tray, we hebben een probleem.
Tracy Jordan als president Thomas Jefferson: Bid, wie zij deze Tracy Jordan gij spreekt van?
Frank: Eh, president Jefferson, we hebben een probleem.
Tracy: spreekt.
Frank Rossitano: Dat paard heeft je pruik opgegeten.
Tracy: Wel, wacht bij zijn achterwerk en wacht het af in zijn uitwerpselen.
(Bron: Judah Friedlander en Tracy Morgan in "Corporate Crush." 30 rock, 2007)