Wat betekent Iiyo in het Japans?

Het Japanse woord Iiyo heeft verschillende betekenissen: het is goed, het is goed met mij of bedankt. Het zijn allemaal voorwaarden die een goede overeenkomst zijn met iets dat is gezegd.

De zin klinkt informeel en moet daarom niet worden gebruikt voor je meerdere. "Ii desu yo" kan in formele situaties worden gebruikt. "Yo" is een zin eindigend deeltje.

Daijoubu is een andere manier waarop je anderen vertelt dat je 'goed' of 'goed' bent in het Japans.

De toevoeging van "Yo"

In het Japans zijn er veel deeltjes die aan het einde van een zin worden toegevoegd. Ze geven uitdrukking aan de emoties, twijfel, nadruk, voorzichtigheid, aarzeling, verwondering, bewondering, enzovoort. Sommige zinsbeëindigende deeltjes onderscheiden mannelijke of vrouwelijke spraak. Velen van hen vertalen niet gemakkelijk. Klik hier voor "Zin beëindigende deeltjes (1)."

Yo doet twee dingen:

(1) Benadrukt een opdracht.

  • Benkyou shinasai yo!
    勉強 し な さ い よ & # xff01;
    Studie!
  • Okoranaide yo!
    怒 ら な い で よ & # xff01;
    Word niet zo boos op mij!

(2) Geeft een matige nadruk aan, vooral handig wanneer de luidspreker een nieuw stukje informatie verstrekt.

  • Ano eiga wa sugoku yokatta yo.
    あ の 映 画 は す ご く 良 か っ た よ & # xff61;
    Die film was erg goed.
  • Kare wa tabako o suwanai yo.
    彼 は 煙草 を 吸 わ な い よ & # xff61;
    Hij rookt niet, weet je.

Vergelijkbare woorden die overeenkomst tonen

Er zijn verschillende andere manieren om te zeggen dat je het eens bent in het Japans. Hier zijn er een aantal:

  • daar ben ik het mee eens (賛成 で す), Sansei desu.Sansei, wat 'goedkeuring' betekent, is een meer formele manier om overeenstemming in het Japans over te brengen.
  • Absoluut (全 く そ の 通 り。) Mattaku sono tōri. "Mattaku" betekent volledig.
  • Natuurlijk (も ち ろ ん で す。) Mochiron desu. Dit is nog een andere manier om overeenstemming in het Japans te tonen.

Uitspraak van Iiyo

Luister naar het audiobestand voor "Iiyo."

Japanse karakters voor Iiyo:

い い よ.