Ben je van plan om wat boodschappen te doen als je Spaanstalig land bezoekt? Het zou een goed idee zijn om een van de meest voorkomende achtervoegsels te leren die worden gebruikt met Spaanse zelfstandige naamwoorden, -ERIA, meestal gebruikt om aan te geven waar iets wordt gemaakt of verkocht.
Je zult het woord het vaakst tegenkomen als de namen van speciaalzaken, zoals Zapatería voor schoenenwinkel en Juwelen voor juwelierszaak. Het wordt minder vaak gebruikt voor een plaats waar een item wordt vervaardigd of verwerkt, zoals Herrería voor een ijzerfabriek of smidswinkel.
Namen voor winkels en winkels
Hier volgen enkele voorbeelden van winkelnamen die worden gebruikt -ERIA. Al deze zelfstandige naamwoorden zijn vrouwelijk van geslacht. Deze lijst is verre van compleet, maar bevat de meeste die je waarschijnlijk tegenkomt.
aguardentería - slijterij (vanaf aguardiente, maneschijn of sterke drank)
azucarería - suikerwinkel (vanaf azúcar, suiker)
bizcochería - patisserie (vanaf bizcocho, soort cake of koekje; deze term komt het meest voor in Mexico)
Hier zijn enkele woorden die u in winkels kunt zien:
abierto - Open
cajero - Kassa
cerrado - Gesloten
descuento, rebaja - korting
empuje - duw (op een deur)
entrada - Ingang
jale - trekken (aan een deur)
oferta - uitverkoop
precios bajos - lage prijzen
tienda - winkel of winkel
Hier zijn enkele woorden en zinnen die u misschien handig vindt tijdens het winkelen:
Hallo. - Hallo Hoi
Por gunst.- Alstublieft.
busco _____. - Ik zoek _____.
¿Dónde puedoencontrar _____? - Waar kan ik vinden _____?
¡Me verveelt! - ik vind het leuk!
¡Cuál me recomendaría? - Welke zou u aanbevelen?
¿Hay algo más barato (caro)? - Is er iets goedkoper (duurder)?
Voy a comprar esto. Voy a comprar estos. - Ik zal dit kopen. Ik zal deze kopen.
¿Habla inglés? - Spreekt u Engels?
Horario de atención - Tijden wanneer een bedrijf open is.
Estar en stock, estar fuera stock - Op voorraad zijn, niet op voorraad zijn.
tamaño - Grootte
¿Dónde está el / la _____ más cerca? (Waar is de dichtstbijzijnde _____?)
Gracias.- Bedankt.
Etymologie
Het achtervoegsel -ERIA komt van het Latijnse achtervoegsel -Arius, die een veel algemener gebruik had. In enkele gevallen kan het achtervoegsel worden gebruikt om een zelfstandig naamwoord van een bijvoeglijk naamwoord te vormen. De status van ongehuwd kan bijvoorbeeld worden genoemd soltería, van soltero, alleen.
Het achtervoegsel bestaat in het Engels in de vorm van "-ary", net als in "apothecary", hoewel dat achtervoegsel ook een meer algemene betekenis heeft dan -ERIA.