Hoe Italiaanse persoonlijke voornaamwoorden te gebruiken

Italiaanse persoonlijke voornaamwoorden (pronomi personali) vervang echte of gewone Italiaanse zelfstandige naamwoorden (en in sommige gevallen zelfs dieren of dingen). Er zijn drie vormen in het enkelvoud en drie vormen in het meervoud. Ze zijn ook verder onderverdeeld in persoonlijke voornaamwoorden (pronomi personal soggetto) en persoonlijke voornaamwoorden (pronomi personali complemento).

Persoonlijkvoornaamwoord (Pronomi Personali Soggetto)

Vaak worden in het Italiaans de persoonlijke voornaamwoorden geïmpliceerd omdat de vorm van het werkwoord de persoon aangeeft.

  • egli (hij) en ella (zij) verwijzen alleen naar mensen:

Egli (Mario) ascoltò la notizia in silenzio.
Hij (Mario) hoorde het nieuws in stilte.

Ella (Marta) gli rimproverava spesso i suoi difetti.
Zij (Martha) verweet hem vaak zijn fouten.

NOTITIE: ella is nu een literaire vorm en is in gesproken taal in onbruik geraakt.

  • esso (hij) en Essa (zij) verwijzen naar dieren en dingen:

Mi piace quel cane perché (esso) sia un bastardino.
Ik hou van die hond omdat (hij) een straathond is.

OPMERKING: In de omgangstaal Essa wordt ook gebruikt om mensen aan te duiden.

  • essi (zij) en esse (zij) verwijzen naar mensen, dieren en dingen:

Scrissi ai tuoi fratelli perché (essi) sono i miei migliori amici.
Ik heb je broers geschreven omdat ze mijn beste vrienden zijn.

Il cane inseguì le pecore abbaiando ed esse si misero a correre.
De blaffende hond jaagde op de schapen en ze begonnen te rennen.

OPMERKING: Vaak, in de gesproken taal, maar ook wanneer geschreven, wordt het persoonlijke object uitgesproken Lui (hem), lei (haar en loro (hen) functioneren als het onderwerp, en in het bijzonder:

"Als ze het werkwoord volgen

È stato Lui een dirlo non io.
Hij was het die het zei, niet ik.

"Wanneer u speciale nadruk wilt leggen op het onderwerp