Als je in het Frans 'Ik ben aan het voorbereiden' wilt zeggen, gebruik je het werkwoord préparer, wat betekent 'voorbereiden'. Maar om het in de tegenwoordige tijd te krijgen, moet je ook weten hoe je het kunt vervoegen. Deze les laat je kennismaken met de eenvoudigste vervoegingen van dit veel voorkomende woord, zodat je het kunt gebruiken in de tegenwoordige, verleden of toekomstige tijd wanneer je maar wilt.
Veel Franse studenten houden niet van werkwoordvervoegingen omdat er veel woorden zijn die je moet onthouden. Waar Engels vaak gewoon een toevoegt -ing of -ed einde, Frans verandert het einde voor elk onderwerp voornaamwoord binnen elke tijd.
Het goede nieuws is echter dat préparer is een normale -er werkwoord. Het gebruikt dezelfde eindes als werkwoorden als monter (om omhoog te gaan) en Reveiller (om wakker te worden), samen met de meeste andere Franse werkwoorden. Dit betekent dat je kunt toepassen wat je hebt geleerd voor die vervoegingen op deze en elke nieuwe wordt een beetje gemakkelijker.
We beginnen met de indicatieve stemming, die de meest elementaire vervoegingen voor de huidige, toekomstige en onvolmaakte verleden tijden omvat. Dit zijn de belangrijkste en je zult ze de hele tijd gebruiken, dus concentreer je hierop voordat je verder gaat.
Identificeer om te beginnen de werkwoordstam (of het radicale): Voorberei-. Met behulp van de grafiek vindt u de juiste eindes die overeenkomen met zowel het onderwerp als de tijd van uw zin. Bijvoorbeeld: "Ik bereid me voor" is je bent voorbereid en "we zullen voorbereiden" is nous préparerons.
Cadeau | Toekomst | Onvolmaakt | |
---|---|---|---|
je | bereiden | préparerai | préparais |
tu | bereidt | prépareras | préparais |
il | bereiden | préparera | préparait |
nous | préparons | préparerons | préparions |
vous | Preparez | préparerez | prépariez |
ils | préparent | prépareront | préparaient |
Zoals bij de meeste gewone werkwoorden, om het onvoltooid deelwoord van te vormen préparer, u voegt eenvoudig een toe -mier tegen de radicaal. Dit geeft je het woord préparant.
Een andere manier om de verleden tijd uit te drukken is met de passé composé. Het is een verbinding en eigenlijk een beetje eenvoudiger dan het onthouden van al die onvolmaakte vormen.
Om het te vormen, begin je met het vervoegen van het hulpwerkwoord avoir in de tegenwoordige tijd volgens uw onderwerp. Bevestig vervolgens eenvoudig het voltooid deelwoord bereiden, wat aangeeft dat iemand zich al heeft voorbereid. Bijvoorbeeld: "Ik heb voorbereid" is j'ai préparé en "we hebben voorbereid" is nous avons préparé.
Je zult ook momenten vinden in je Franse gesprekken waarin je onzekerheid wilt impliceren bij de voorbereiding. Daarvoor kun je de conjunctief gebruiken. Aan de andere kant, als iets alleen wordt voorbereid als er iets anders gebeurt, dan is de voorwaardelijke zin nuttig.
Gebruikt met minder frequentie, kunt u ook de passé simple of de imperfecte conjunctief tegenkomen. Ze zijn goed om te weten of op zijn minst te kunnen herkennen als een vorm van préparer.
conjunctief | Voorwaardelijk | Passé Eenvoudig | Imperfect Subjunctief | |
---|---|---|---|---|
je | bereiden | préparerais | préparai | préparasse |
tu | bereidt | préparerais | préparas | préparasses |
il | bereiden | préparerait | VOORBEREIDING | préparât |
nous | préparions | préparerions | préparâmes | préparassions |
vous | prépariez | prépareriez | preparaat toedienen | préparassiez |
ils | préparent | prépareraient | préparèrent | préparassent |
Wanneer u iemand snel moet vertellen om zich voor te bereiden, is het acceptabel om het voornaamwoord over te slaan en de gebiedende wijs te gebruiken. Voor deze zul je inkorten nous préparons naar préparons.
gebiedende wijs | |
---|---|
(Tu) | bereiden |
(Nous) | préparons |
(Vous) | Preparez |