French Trains Vocabulary - Prendre le Train En France

De trein nemen is een snelle, vaak comfortabele en relatief goedkope manier om in Frankrijk te reizen. Ja, er zijn stakingen, maar niet altijd, en al met al is het nemen van de trein behoorlijk betrouwbaar.

Ik zal verschillende lessen over dit onderwerp schrijven: tips om je voorbereid te voelen wanneer je met de trein reist, gemakkelijk Frans leren in contextverhaal met Engelse / Franse zij-aan-zij vertalingen en zelfs nuttige lessen met vragen en antwoorden. Dus zorg ervoor dat u zich abonneert op mijn nieuwsbrief om op de hoogte te blijven van nieuwe releases.

  • Un voyageur - een reiziger
  • La gare - het station (pas op voor de uitspraak - gAr, niet gayr wat "la guerre" is: oorlog)
  • Un billet - een ticket
  • Un guichet - een stand
  • Une salle d'attente - wachtruimte
  • Un panneau d'information - informatieweergave
  • Le départ - vertrek
  • L'arrivée - aankomsten
  • La seconde classe, la première classe - 2e en 1e klas
  • Heel eenvoudig - op één manier
  • Un aller-retour - retour
  • Une plaats (assise) - een stoel
  • Une place duo - 2 zitplaatsen naast elkaar
  • Un carré - 4 zitplaatsen, gescheiden in 2 rijen tegenover elkaar
  • Une réservation - boeking
  • Voyager dans le sens du train - gericht op waar de trein naartoe gaat
  • Un billet remboursable - terugbetaalbaar ticket
  • Un billet échangeable - verwisselbaar ticket
  • Un train direct - directe trein
  • Une correspondentie - overdracht
  • Uitwisseling - overdracht
  • Le quai - het platform
  • Le passage souterrain - de ondergrondse pas
  • Le rail, la voie - the track (rail wordt uitgesproken als "rye" in het Engels)
  • La voiture, le wagon (v sound) - de auto
  • Le bar - de snackwagen
  • Un contrôleur - een controller

Volg deze links voor meer van mijn treinreizen in aan Frankrijk gerelateerde artikelen:

- Master Train-aankondigingen in het Frans
- Laten we samen de trein nemen - Tweetalig Frans Engels verhaal