Verplichting uitdrukken in het Spaans

Het werkwoord deber en de werkwoord zin wachtrij zijn de twee meest voorkomende manieren om in het Spaans verplichtingen uit te drukken, om te zeggen dat iemand iets moet, moet, zou moeten of moet doen. Ze worden gevolgd door de oneindige vorm van het werkwoord.

Enkele voorbeelden:

  • Tengo que ayudar en las reparaciones. Debo ayudar en las reparaciones. (Ik moet helpen met de reparaties.)
  • Tiene que comprar y añadir una nueva tarjeta prepagada de tiempo celular. Debe comprar y añadir una nueva tarjeta prepagada de tiempo celular. (U moet een nieuwe prepaidkaart kopen en toevoegen voor mobiel gebruik.)
  • Tenemos que estudiar la historia de Colombia. Debemos estudiar la historia de Colombia. (We moeten de geschiedenis van Colombia bestuderen.)
  • Tuvo que irse a trabajar. Debió irse a trabajar. (Ze moest naar haar werk.)

Zoals in de bovenstaande voorbeelden, wachtrij en deber zijn meestal uitwisselbaar. Echter, wachtrij geeft meestal een sterker gevoel van verplichting weer dan dat deber.

Let daar op tener is onregelmatig vervoegd. Deber, wordt echter regelmatig vervoegd.

De zin no tener más remedio que is een van de meest voorkomende manieren om een ​​extreem sterke verplichting tot uitdrukking te brengen:

  • No tiene más remedio que decir la verdad. (Hij moet absoluut de waarheid vertellen.)
  • Nee me dejas otra alternativa y no tengo más remedio que aceptar. (Je laat me geen andere keuze, en ik moet accepteren.)

Deber gebruiken voor een zwakker gevoel van verplichting

Een zwakker gevoel van verplichting kan worden uitgedrukt door de voorwaardelijke vorm van te gebruiken deber. De voorwaardelijke vormen van deber komen vooral veel voor bij vragen.

  • ¿Por qué debería comprar un lavaplatos? (Waarom moet ik een vaatwasser kopen?)
  • Deberíamos salir. (We moeten gaan.)
  • Los economistas deberían concentrar su atención en los desempleados. (De economen moeten hun aandacht richten op de werklozen.)

Haber De gebruiken voor een vaag gevoel van verplichting

Een vaag gevoel van verplichting kan ook worden uitgedrukt door het gebruik van haber de, hoewel het niet in alle gebieden wordt gebruikt en soms benauwd klinkt. Voorbeeld: Hij is een dieta, Ik moet op dieet zijn.

Soms het werkwoord necesitar wordt ook gebruikt als equivalent van wachtrij of deber, hoewel het minder vaak voorkomt dan het overeenkomstige Engelse werkwoord, "to need":

  • Necesito obtener certificación para trabajar. (Ik moet certificering krijgen om te werken.)
  • Necesitas hablar de lo que te preocupa. (Je moet praten over wat je zorgen baart.)

Notitie: Het is mogelijk dat u native speakers hoort vervangen deber de voor deber bij het uiten van verplichting. Dit gebruik van deber wordt door sommige grammatici als ondermaats beschouwd en wordt waarschijnlijk het best vermeden door degenen die de taal leren. (De geaccepteerde manier om te gebruiken deber de is om waarschijnlijkheid uit te drukken. Voorbeeld: Debe de llover en Managua, het regent waarschijnlijk in Managua.)