Uitspraak van Euphony French

Frans is een zeer muzikale taal omdat het de neiging heeft om zonder hiaat (pauze) van het ene woord naar het andere te vloeien. In situaties waar eufonie-aangenaam of harmonieus geluid niet op natuurlijke wijze gebeurt, vereist het Frans dat geluiden worden toegevoegd of woorden worden gewijzigd.

Als algemene regel houdt Frans niet van een woord dat eindigt op een klinkergeluid gevolgd door een woord dat begint met een klinkergeluid. De pauze tussen twee klinkerklanken, een hiatus genaamd, is ongewenst in het Frans, dus de volgende technieken worden gebruikt om het te vermijden [haakjes geven uitspraak aan]:

contracties

Contracties voorkomen de hiatus door de klinker aan het einde van het eerste woord te laten vallen.

Bijvoorbeeld: Le Ami [leu a mee] wordt l'ami [la mee]

Liaisons

Liaisons brengen het normaal stille geluid aan het einde van het eerste woord over naar het begin van het tweede woord.

Bijvoorbeeld: vous avez wordt uitgesproken [vu za vay] in plaats van [vu a vay]

T inversie

Wanneer inversie resulteert in een werkwoord dat eindigt op een klinker + il (s), elle (s), of Aan, tussen de twee woorden moet een T worden toegevoegd om hiatus te voorkomen.

Bijvoorbeeld: a-il [een paling] wordt a-t-il [een teel]

Speciale bijvoeglijke naamwoorden

Negen bijvoeglijke naamwoorden hebben speciale vormen die worden gebruikt voor woorden die met een klinker beginnen.

Bijvoorbeeld: ce homme [seu uhm] wordt cet homme [seh tuhm]

L'op

putting l' voor Aan vermijdt de onderbreking. L'op kan ook worden gebruikt om te voorkomen dat te zeggen qu'on (klinkt als con).

Bijvoorbeeld: si on [zie o (n)] wordt si l'on [zie lo (n)]

Tu Vorm van de gebiedende wijs

De tu vorm van de gebiedende wijs van -er werkwoorden laat de s vallen, behalve wanneer gevolgd door de bijwoordelijke voornaamwoorden y of en.

Bijvoorbeeld: tu penses à lui > pense à lui [pa (n) sa lwee]> kosten mbt-y [pa (n) s (eu) zee]

Naast de technieken om hiatus te vermijden, is er een extra manier waarop Frans de eufonie verhoogt: enchaînement.

enchaînement is de overdracht van het geluid aan het einde van een woord op het volgende woord, zoals in de zin belle âme. Het geluid van L aan het einde van schone zou worden uitgesproken, zelfs als het volgende woord begon met een medeklinker, wat is enchaînement onderscheidt van contact. Dus, enchaînement vermijdt hiaat niet zoals liaison dat doet, omdat er geen hiaat is na een woord dat op een medeklinkergeluid eindigt. Maar wat enchaînement doet is de twee woorden samen laten vloeien, zodat wanneer u zegt belle âme, het klinkt als [beh lahm] in plaats van [bel ahm]. enchaînement verhoogt dus de muzikaliteit van de frase.