Alles over het reguliere Franse werkwoord 'Laisser' ('vertrekken')

laisser ("vertrekken, verliezen") is een normale -er werkwoord dat vervoegingspatronen in alle tijden en stemmingen deelt met elk ander regulier Frans werkwoord dat eindigt op -er, veruit de grootste groep Franse werkwoorden. laisser wordt vaak gebruikt als semi-hulpwerkwoord en als voornaamwoordelijk werkwoord.

Betekenis nr. 1: 'vertrekken'

laisser is een overgankelijk werkwoord dat een direct object aanneemt en betekent "iets of iemand achterlaten".

  •  Peux-tu me laisser de l'argent? > Zou je me wat geld kunnen geven??
  •  Je vais laisser la porte ouverte. > Ik ga de deur openlaten.
  •  Cela me laisse perplexe. > Dat laat me perplex staan.
  •  Au revoir, je te laisse. > Tot ziens, ik ga / vertrek.
  •  Laisse, je vais le faire. > Laat maar, ik zal het doen.

laisser is een van de vijf werkwoorden in het Frans die 'weggaan' betekenen en Engelstaligen verwarren ze meestal. Dit zijn de essentiële verschillen:

  • laisser betekent "iets achterlaten."
  • partir is het meest voor de hand liggende en betekent gewoon "vertrekken" in algemene zin.
  • S'en aller is min of meer uitwisselbaar met partir, maar het heeft de ietwat informele nuance van weggaan.
  • sortir betekent "uitgaan".
  • lafaard betekent "iemand of iets achterlaten", wat vaak een langdurige scheiding impliceert.

Betekenis nr. 2: 'te verliezen'

laisser minder vaak betekent "iets verliezen". Merk op dat het werkwoord in deze zin transitief blijft; er is nog steeds een direct voorwerp voor nodig.

  • Il a laissé un bras dans l'accident. > Hij verloor een arm bij het ongeluk
  • Elle a failli laisser sa vie hier. > Ze verloor bijna haar leven gisteren.

Laisser als semi-hulpwerkwoord

Wanneer laisser wordt gevolgd door een infinitief, het betekent "laten (iemand) doen (iets)."

  •  Il m'a laissé sortir. > Hij liet me uitgaan.
  • Laisse-le jouer. > Laat hem spelen.

'Laisser' als eenPronominal Verb

Se laisser plus infinitief betekent 'zich laten zijn (komen)', zoals in:

  • Il s'est laissé persuader. > Hij liet zich overtuigen.
  • Ne te laisse pas décourager! > Laat je niet ontmoedigen!

Uitdrukkingen met 'Laisser'

laisser wordt gebruikt in een aantal idiomatische uitdrukkingen, waaronder:

  • Laisser Tomber > laten vallen
  • Laissez-moi rire. > Laat me niet lachen.
  • Laisse faire. > Laat maar zitten! / Doe geen moeite!
  • On ne va pas le laisser faire sans réagir ! > We laten hem daarmee niet wegkomen!

'Laisser' As a Regular French '-er' Verb

De meeste Franse werkwoorden zijn normaal -er werkwoorden, als laisser is. (Er zijn vijf hoofdsoorten werkwoorden in het Frans: regulier -eh, -ir, -re werkwoorden; stam veranderende werkwoorden; en onregelmatige werkwoorden.)

Om een ​​gewoon Frans te vervoegen -er werkwoord, verwijder de -er eindigend op de infinitief om de stam van het werkwoord te onthullen. Voeg vervolgens de normale toe -er eindes aan de stengel. Merk op dat regelmatig -er werkwoorden delen vervoegingspatronen in alle tijden en gemoedstoestanden.

Dezelfde uitgangen in de tabel kunnen worden toegepast op elk van de reguliere Franse -er werkwoorden die onder de tabel worden vermeld.

Merk op dat de volgende vervoegingstabel alleen eenvoudige vervoegingen bevat. Samengestelde vervoegingen, die bestaan ​​uit een vervoegde vorm van het hulpwerkwoord avoir en het voltooid deelwoord laisse, zijn niet inbegrepen.

Eenvoudige vervoegingen van het gewone '-er-' werkwoord 'Laisser'

Cadeau Toekomst Onvolmaakt Onvoltooid deelwoord
je laisse laisserai laissais laissant
tu laisses laisseras laissais
il laisse laissera laissait
nous laissons laisserons laissions
vous laissez laisserez laissiez
ils laissent laisseront laissaient
Passé composé
Hulpwerkwoord avoir
Voltooid deelwoord laisse
conjunctief Voorwaardelijk Passé eenvoudig Onvolmaakte conjunctief
je laisse laisserais laissai laissasse
tu laisses laisserais laissas laissasses
il laisse laisserait Laissa laissât
nous laissions laisserions laissâmes laissassions
vous laissiez laisseriez laissâtes laissassiez
ils laissent laisseraient laissèrent laissassent
gebiedende wijs
tu laisse
nous laissons
vous laissez

Meer voorkomende Franse reguliere '-er' werkwoorden

Hier zijn slechts enkele van de meest voorkomende regels-er werkwoorden:

* Alles normaal -er werkwoorden worden vervoegd volgens de reguliere -er werkwoord vervoegingspatroon, behalve één kleine onregelmatigheid in werkwoorden die eindigen op -ger en -cer, bekend als werkwoorden voor spellingverandering.
** Hoewel vervoegd net als normaal -er werkwoorden, pas op voor werkwoorden die eindigen op -ier.

  • aimer >leuk vinden, liefhebben
  • arriver >aankomen, gebeuren
  • voorzanger >zingen
  • chercher >Zoeken naar
  • commencer*>beginnen
  • danse >dansen
  • demander >vragen om
  • dépenser >geld uitgeven)
  • détester >haten
  • donner >geven
  • écouter >luisteren naar
  • étudier**>studeren
  • fermer >sluiten
  • Goute >proeven
  • jouer >spelen
  • laver >Wassen
  • kribbe*>eten
  • nager*>zwemmen
  • parler >om te praten, om te spreken
  • passe >doorgeven, besteden (tijd)
  • penser >denken
  • portier >dragen, dragen
  • regarder >om naar te kijken, om naar te kijken
  • Rêver >dromen
  • Sembler >lijken
  • skiër**>skiën
  • travailler >werken
  • trouve >vinden
  • visiter >te bezoeken (een plaats)
  • voler>vliegen, stelen