Een gids voor het gebruik van bepaalde artikelen in het Spaans

Een bepaald artikel, genaamd een artículo definido in het Spaans, verwijst een zelfstandig naamwoord naar een bepaald item of items van zijn klasse. In het Engels is het definitieve artikel "de". In het Spaans zijn er vijf manieren om 'de' te zeggen. De vier meest voorkomende Spaanse lidwoorden zijn el, la, los en las in het Spaans. Een vijfde, minder frequent gebruikt lidwoord, zie, is soms geschikt.

Bepaalde artikelen worden soms ook wel bepaalde determinanten genoemd. Spaans en Engels hebben verschillende regels over wanneer een bepaald artikel nodig is of kan worden weggelaten.

In het algemeen gebruikt Spaans vaak een bepaald artikel in gevallen waarin Engels dat niet doet. De Engelse zin 'Mr. Brown is rich' heeft bijvoorbeeld niet het definitieve lidwoord 'the'. Dezelfde zin vertaald in het Spaans zou zijn, El señor Brown es rico.  In het Spaans, het lidwoord, el, is gebruikt.

Overeenkomst in aantal en geslacht

In het Spaans maken aantal en geslacht een verschil. Is het woord meervoud of enkelvoud? Bedoel je een mannelijk of vrouwelijk of mannelijk of vrouwelijk woord? Het Spaanse lidwoord moet overeenkomen met het geslacht en het nummer van het zelfstandig naamwoord dat erop volgt. 

Mannelijke vorm van 'De'

De mannelijke vorm van "de" is el als naar één item wordt verwezen, de enkelvoudige vorm van het woord. Bijvoorbeeld, "de kat" is el gato. De mannelijke en meervoudsvorm van 'de', als naar meer dan één item wordt verwezen, zou 'los libros' zijn, wat 'de boeken' betekent.

Vrouwelijke vorm van 'De'

Om 'de' te zeggen wanneer het verwijst naar een enkelvoudig item dat als een vrouwelijk woord wordt beschouwd, wordt bijvoorbeeld het woord 'door' in het Spaans als een vrouwelijk woord beschouwd, puerta. Een spreker zou zeggen, la puerta, voor "de deur." Om het woord in het meervoud te maken, wanneer het naar meer dan één deur verwijst, is de juiste vorm van het bepaalde lidwoord, "Las" puertas.

Gebruik van Lo tot Mean 'De'

zie kan worden gebruikt als een onzijdig, dat wil zeggen niet genderspecifiek bepaald lidwoord voor een bijvoeglijk naamwoord om een ​​abstract zelfstandig naamwoord te maken. Bijvoorbeeld, lo importante, betekent 'het belangrijke' of 'dat wat belangrijk is'.

Contractie gebruiken El

Engels heeft veel gebruik van weeën, zoals "is niet" voor "is niet" of "ze" voor "ze zijn", waarbij twee woorden worden gecombineerd om betekenis te geven. In het Spaans zijn er slechts twee officiële weeën in de hele taal en beide bevatten het bepaalde lidwoord, el

De woorden "een" + "el"vormen de samentrekking al.  Bijvoorbeeld, Ella vaal auto, betekent: "Ze gaat naar de auto." Een Spaanse spreker zou letterlijk zeggen, Ella va "een el " auto. De wee al werkt in dit geval soepeler.

De woorden "de" + "el"vormen de samentrekking del. Een voorbeeld, El libro es del profesor, wat letterlijk betekent: 'het boek is' van de 'leraar', of beter gezegd, 'het boek is de leraar'.

De gecontracteerde vorm van al betekent meestal "aan de" en del betekent meestal "van de".