"Wuthering Heights" is een beroemd gotisch werk van Emily Brontë. Het is een verhaal over allesverslindende romantische passie. Hier zijn een paar belangrijke citaten uit "Wuthering Heights."
"De intense gruwel van nachtmerrie kwam over me heen: ik probeerde mijn arm terug te trekken, maar de hand klampte zich eraan vast en een zeer melancholieke stem snikte: 'Laat me binnen!' Wie ben jij? ' Ik vroeg ondertussen moeite om mezelf los te maken. 'Catherine Linton,' antwoordde het rillend (waarom dacht ik aan LINTON? Ik had twintig keer EARNSHAW gelezen voor Linton) - 'Ik ben thuisgekomen: ik was verdwaald op de hei!' Terwijl het sprak, zag ik, obscuur, het gezicht van een kind door het raam kijken. "
(Nelly en Catherine, hoofdstuk 3)
"Terreur maakte me wreed; en het nutteloos vinden om te proberen het wezen af te schudden, trok ik zijn pols op de gebroken ruit en wreef het heen en weer totdat het bloed naar beneden stroomde en de beddengoed doorweekte."
(Nelly, hoofdstuk 3)
"Ik kan niet van je houden; je bent erger dan je broer. Ga, zeg je gebeden, kind, en vraag God vergeving. Ik betwijfel je moeder en ik moet rue dat we je ooit hebben grootgebracht!"
(Mr. Earnshaw, hoofdstuk 5)
"Ik probeer te regelen hoe ik Hindley terug zal betalen. Het kan me niet schelen hoe lang ik wacht, als ik het eindelijk kan doen. Ik hoop dat hij niet zal sterven voordat ik dat doe!"
(Heathcliff, hoofdstuk 7)
"Ze leven WEL meer in ernst, meer in zichzelf, en minder in oppervlakte, verandering en frivole externe dingen. Ik kon me een liefde voor het leven hier bijna mogelijk voorstellen; en ik was een vaste ongelovige in elke liefde van een jaar."
(Nelly, hoofdstuk 8)
"... hij had opgehouden zijn genegenheid voor haar in woorden te uiten en terugdeinzen van woedende achterdocht door haar meisjesachtige strelingen, alsof bewust geen voldoening kon zijn om zulke tekenen van genegenheid aan hem te geven."
(Nelly, hoofdstuk 8)
"Ongetwijfeld Catherine markeerde het verschil tussen haar vrienden, toen de ene binnenkwam en de andere uitging. Het contrast leek op wat je ziet bij het ruilen van een somber, heuvelachtig, kolenland voor een prachtige vruchtbare vallei; en zijn stem en begroeting waren even tegengesteld als zijn aspect. "
(Nelly, hoofdstuk 8)
"Het zou me degraderen om nu met Heathcliff te trouwen; dus hij zal nooit weten hoe ik van hem hou: en dat, niet omdat hij knap is, Nelly, maar omdat hij meer mezelf is dan ik. Waar onze zielen ook van zijn gemaakt, de zijne en de mijne zijn hetzelfde; en die van Linton is zo verschillend als een maanstraal van bliksem of vorst van vuur. '
(Catherine, hoofdstuk 9)
"Als al het andere zou omkomen en HIJ zou blijven, zou ik er nog steeds zijn; en als al het andere zou blijven bestaan en hij vernietigd zou worden, zou het universum zich tot een machtige vreemdeling wenden: ik zou er geen deel van uitmaken."
(Catherine, hoofdstuk 9)
"Nelly, ik ben Heathcliff! Hij is altijd, altijd in mijn gedachten: niet als een plezier, net zo min als ik altijd een plezier voor mezelf ben, maar als mijn eigen wezen."
(Catherine, hoofdstuk 9)
"Ik wil geen wraak op u ... Dat is niet het plan. De tiran maalt zijn slaven neer en ze keren zich niet tegen hem; ze verpletteren die onder hen. U bent van harte welkom om mij ter dood te martelen voor uw vermaak, sta mij alleen toe om amuseer mezelf een beetje in dezelfde stijl, en onthoud me zoveel mogelijk van belediging. Na mijn paleis te hebben geëgaliseerd, geen krot oprichten en zelfgenoegzaam bewonderen door me dat voor een thuis te geven. Als ik me je echt inbeeldde wou dat ik met Isabel trouwde, ik zou mijn keel doorsnijden! "
(Heathcliff, hoofdstuk 11)
"Nou, als ik Heathcliff niet voor mijn vriend kan houden als Edgar gemeen en jaloers zal zijn, zal ik proberen hun hart te breken door mijn eigen hart te breken. Dat zal een snelle manier zijn om alles af te maken, wanneer ik tot het uiterste geduwd word!"
(Mevr. Linton, hoofdstuk 11)
"'Het is niet in hem geliefd te zijn zoals ik: hoe kan zij in hem liefhebben wat hij niet heeft?'"
(Heathcliffe, hoofdstuk 14)
"Dat is hoe er van mij wordt gehouden! Wel, laat maar. Dat is niet MIJN Heathcliff. Ik zal de mijne nog liefhebben; en hem met mij meenemen: hij is in mijn ziel."
(Mevr. Linton, hoofdstuk 15)
"Kus me opnieuw; en laat me je ogen niet zien! Ik vergeef wat je me hebt aangedaan. Ik hou van MIJN moordenaar, maar de jouwe! Hoe kan ik?"
(Heathcliffe, hoofdstuk 15)