Wat betekent weerspiegelde betekenis?

In semantiek, weerspiegelde betekenis is een fenomeen waarbij een enkel woord of zin wordt geassocieerd met meer dan één betekenis of betekenis. Het is ook bekend als kleur en besmetting

De voorwaarde weerspiegelde betekenis werd bedacht door taalkundige Geoffrey Leech, die het definieerde als "de betekenis die ontstaat in gevallen van meervoudige conceptuele betekenis wanneer een zin van een woord deel uitmaakt van onze reactie op een andere zin ... Een zin van een woord lijkt af te wrijven op een andere zin "(Semantiek: de studie van betekenis, 1974). Wanneer komieken weerspiegelde betekenis gebruiken in hun grappen, is dit een voorbeeld van woordspel. De grap is meestal grappig omdat het een woord gebruikt dat technisch correct is voor de situatie, maar dat een ander, vaak tegengesteld beeld in de geest van de luisteraar oproept. 

Voorbeelden en observaties

"In het geval van weerspiegelde betekenis, er komt meer dan één betekenis tegelijk naar boven, dus er is een soort dubbelzinnigheid. Het is alsof een of meer onbedoelde betekenissen onvermijdelijk worden teruggegooid, net als licht of geluid dat op een oppervlak wordt gereflecteerd. Bijvoorbeeld als ik de medische uitdrukking gebruik chronische bronchitis, het is moeilijk voor de meer informele emotionele betekenis van chronisch, 'slecht', niet om ook op te dringen ... Soms veroorzaken zulke toevallige, 'ongewenste' betekenissen dat we een lexicaal item voor een ander veranderen. Dus als ik dat denk Lieve in mijn lieve oude auto kan verkeerd worden geïnterpreteerd als 'duur', ik kan 'mooi' vervangen en de mogelijke dubbelzinnigheid elimineren ...
"Weerspiegelde betekenis kan opzettelijk worden gebruikt. Krantenkoppen maken er voortdurend gebruik van:
RAMPTANKER ADRIFT IN A ZEE VAN VRAAG VRAGEN
DE ZAMBISCHE OLIEINDUSTRIE: NIET ALLEEN A PIJP DROOM
Natuurlijk zal het succes van een dergelijk woordspel afhangen van de standaard van opleiding, taalervaring of mentale behendigheid van de lezers. "

Van Inleidende semantiek en pragmatiek voor Spaanse studenten van het Engels van Brian Mott

Gemeenschap

"Misschien een alledaags voorbeeld [van weerspiegelde betekenis] is 'geslachtsgemeenschap', wat vanwege zijn frequente collocatie met 'seksueel' nu in andere contexten wordt vermeden. '

Van Vertaling, taalkunde, cultuur: een Frans-Engels handboek door Nigel Armstrong  


Weerspiegelde betekenissen van productnamen

"[S] uggestive [handelsmerken] zijn merken die een associatie oproepen of suggereren die verband houdt met het product dat ze noemen. Ze impliceren sterkte of zachtheid of frisheid of smaak, afhankelijk van het product; het zijn subtiele tekens, gecreëerd door marketeers en adverteerders die zeer bekwaam zijn in het maken van kunstzinnige associaties. Denk aan TORO grasmaaiers, DOWNY wasverzachter, IERSE SPRING deodorant zeep en ZESTA saltine crackers. Geen van deze merken is duidelijk, maar we nemen desondanks de sterkte van TORO gazon waar maaiers, de zachtheid van DOWNY-wasverzachter geeft het wasgoed, de frisse geur van IERSE LENTE-zeep en de pittige smaak van ZESTA-saltines. "

Van De handelsmerkgids doorLee Wilson

De lichtere kant van gereflecteerde betekenis

"Een [honkbal] speler met een ongelukkige naam was werper Bob Blewett. Hij gooide vijf wedstrijden voor New York tijdens het seizoen 1902. Blewett verloor beide beslissingen en stond 39 hits toe in slechts 28 innings."

Van Baseball's Most Wanted II van Floyd Conner