Deze woorden zijn hun eigen tegengestelden

Janus woord is een woord (zoals klieven) met tegengestelde of tegenstrijdige betekenissen, afhankelijk van de context waarin het woord wordt gebruikt. Ook wel genoemd antilogie, controniem, contranym, autantoniem, auto-antoniem, en contradictanymeen.


Voorbeelden en observaties

  • Weer kan betekenen "verdragen" of "eroderen".
  • Sanctie kan betekenen "toestaan" of "verbieden".
  • fix kan betekenen "een oplossing" (zoals in "een snelle oplossing vinden") of "een probleem" ("liet ons in een oplossing").
  • Klem kan betekenen "scheiden" (zoals in "de coupon van het papier knippen") of "meedoen" (zoals in "de antwoordbladen aan elkaar knippen").
  • Links zoals een werkwoord in de verleden tijd betekent "verdwenen" zijn; als een bijvoeglijk naamwoord betekent het "blijven".
  • Slijtage kan betekenen "langdurig in gebruik" of "eroderen tijdens gebruik".
  • Gesp kan betekenen "vastmaken" of "buigen en dan breken".
  • Het werkwoord bout kan betekenen "beveiligen, vergrendelen" of "plotseling starten en wegrennen."
  • Scherm kan betekenen "verbergen" of "tonen".
  • Snel kan betekenen "snel bewegen" (zoals in "snel rennen") of "niet bewegen" (zoals in "snel vastlopen").

Het werkwoord Tafel in Brits Engels en Amerikaans Engels

"In Brits Engels, wanneer jij tafel een document, voegt u het toe aan de agenda voor een vergadering, meestal door kopieën op tafel te leggen aan het begin van de vergadering omdat het niet op tijd klaar was om te worden verzonden. In het Amerikaans Engels verwijdert u het document echter voor onbepaalde tijd van de agenda. Schrijvers aan beide zijden van de Atlantische Oceaan moeten zich bewust zijn van deze mogelijke bron van verwarring. "
(R.L. Trask, Let op de Gaffe! Harper, 2006)

letterlijk

"[T] zijn gebruik van letterlijk [te betekenen figuurlijk] ... is niet de eerste en ook niet de laatste instantie van een woord dat op een schijnbaar tegenstrijdige manier wordt gebruikt. Er zijn veel van dergelijke woorden en ze ontstaan ​​op verschillende manieren. Called 'Janus-woorden' 'contranyms' of 'auto-antoniemen', ze omvatten klieven ('vasthouden aan' en 'uit elkaar splitsen') ... en peruse en scannen (elk betekent zowel 'aandachtig lezen' als 'haastig kijken; afromen'). Gebruiksschrijvers bekritiseren vaak woorden als mogelijk verwarrend en noemen meestal een van de betekenissen als 'fout', de 'juiste' betekenis is de oudere, of degene die dichter bij de etymologische betekenis van het woord staat, of degene die vaker voorkomt wanneer 18- eeuw grammatici begonnen de taal systematisch te onderzoeken. "(Jesse Sheidlower," The Word We Love to Hate. " Leisteen, 1 november 2005)

factoid

"[factoid is een] term gecreëerd door Norman Mailer in 1973 voor een stukje informatie dat als een feit wordt geaccepteerd, hoewel het niet echt waar is; of een uitgevonden feit waarvan wordt aangenomen dat het waar is omdat het in druk verschijnt. Mailer schreef in Marilyn: 'Factoiden ... dat wil zeggen feiten die niet bestaan ​​voordat ze in een tijdschrift of krant verschijnen, creaties die niet zozeer leugens zijn als een product om emotie in de Stille Meerderheid te manipuleren.' De laatste tijd, factoid is een onbeduidend feit gaan betekenen. Dat gebruik maakt het een contranym (ook wel een genoemd Janus woord) omdat het zowel één ding als het tegenovergestelde betekent ... "
(Paul Dickson, "Hoe auteurs van Dickens tot Dr. Seuss de woorden uitvonden die we elke dag gebruiken." The Guardian, 17 juni 2014)

Schizofrene woorden

"Het beste en slechtst beide betekenen 'te verslaan'. klieven betekent zowel 'vasthouden aan' als 'uit elkaar splitsen'. Snel betekent zowel 'snel' als 'geïmmobiliseerd' (evenals verschillende andere dingen). Jurk betekent om kleding aan te trekken, zoals een persoon doet, of het uit te doen, zoals een kip wordt aangedaan. En terwijl u nadenkt over dergelijke eigenaardigheden, kunt u dat net zo goed weten bleken betekent ook 'zwarten'; blauwe vis ook 'groenvis'; boezem ook 'depressie'; emanciperen ook 'tot slaaf maken'; en helpen ook 'belemmeren'. "
(Willard R. Espy, The Garden of Eloquence: A Rhetorical Bestiary. Harper & Row, 1983)