Shakespeare liet 154 van de meest prachtig geschreven sonnetten achter. Deze lijst van Shakespearean Sonnets indexeert ze allemaal met links naar studiegidsen en originele teksten.
De lijst is onderverdeeld in drie secties: The Fair Youth Sonnets, Dark Lady Sonnets en de zogenaamde Griekse Sonnets.
Fair Youth Sonnets (Sonnets 1 - 126)
Het eerste segment van de sonnetten van Shakespeare staat bekend als de eerlijke sonnetten voor de jeugd. De dichter houdt van een aantrekkelijke jongeman en gelooft dat zijn schoonheid kan worden behouden door poëzie. Wanneer de schone jeugd ouder wordt en uiteindelijk sterft, zal zijn schoonheid nog steeds worden vastgelegd in de woorden van de onderstaande sonnetten.
Deze diepe, liefdevolle vriendschap grenst soms aan een seksuele verliefdheid en de aard van de toewijding staat open voor discussie. Misschien is het een vrouwelijke spreker, het bewijs van Shakespeare's homoseksualiteit, of gewoon een hechte vriendschap.
1:Van de eerlijkste wezens die we willen vergroten
2:Wanneer veertig winters uw wenkbrauw belegeren
3:Kijk in uw glas, en vertel het gezicht dat u ziet
4:Unthrifty Lieflijkheid, waarom besteedt u
5:Die uren, dat met zacht werk kaderde
6:Laat dan Not Ragged Hand Deface Winter niet
7:Lo! In het oosten wanneer het genadige licht
8:Muziek om te horen, waarom hoor je triest muziek?
9: Is het angst om het oog van een weduwe nat te maken
10: Voor schande ontken je dat je liefde voor iedereen hebt
11:Zo snel als u zult afnemen, zo snel groeit u
12:Als ik de klok tel, vertelt dat tijd
13:O! Dat je jezelf was, kopen, liefhebben, je bent
14:Not From The Stars Do I My Judgment Pluck
15:Als ik denk aan alles wat groeit
16:Maar daarom doet u niet een machtiger manier
17:Wie zal geloven in mijn vers in de toekomst
18:Zal ik je vergelijken met een zomerdag?
19:Verslindende tijd, stompe poot van de leeuw
20:Het gezicht van een vrouw met de eigen hand geschilderd
21:Dus het is niet bij mij zoals bij die muze
22:Mijn glas zal me niet overtuigen dat ik oud ben
23:Als een niet-perfecte acteur op het podium
24: Mine Eye Hath Play'd The Painter and Hath Steel'd
25:Laat degenen die in de gunst zijn met hun sterren
26:Heer van mijn liefde, aan wie in Vassalage
27: Vermoeid Met Toil, haast ik me naar mijn bed
28: Hoe kan ik dan terugkeren I Happy Plight
29:When In Disgrace With Fortune and Eyes Eyes
30:When To The Sessions Of Sweet Silent Thought
31: Uw boezem is geliefd met alle harten
32: Als je mijn welgestelde dag overleeft
33:Volle menig glorieuze ochtend die ik heb gezien
34: Waarom beloof je zo'n mooie dag?
35:Niet meer bedroefd zijn over wat u hebt gedaan
36: Laat me bekennen dat we twee moeten zijn
37:Als een vervallen vader geniet
38: Hoe kan mijn Muse willen uitvinden
39:O! Hoe goed u bent met manieren, mag ik zingen
40:Neem al mijn liefdes, mijn liefde, ja neem ze allemaal
41:Die mooie fouten die Liberty begaat
42: Dat je het hebt, is niet mijn hele verdriet
43:Wanneer de meeste ik knipoog, dan doen mijn ogen het beste
44:Als de saaie substantie van mijn vlees werd gedacht
45:Dat je het hebt, is niet mijn hele verdriet
46: Mijn ogen en hart zijn in een dodelijke oorlog
47: Betwixt Mine Eye And Heart A League Is Took
48:Hoe voorzichtig was ik toen ik mijn weg nam
49: Tegen die tijd, als ooit die tijd komt
50:Hoe zwaar reis ik onderweg
51:Zo kan mijn liefde de langzame belediging verontschuldigen
52:Dus ben ik als de rijke, wiens gezegende sleutel
53:Wat is uw stof, waarvan bent u gemaakt
54:O! Hoeveel meer schoonheid lijkt schoonheid
55:O! Geen marmer, noch de vergulde monumenten
56: Sweet Love, Renew Thy Force; Het zij niet gezegd
57: Je slaaf zijn Wat moet ik anders doen dan neigen
58:Dat God verbied, dat maakte mij eerst je slaaf
59:Als er niets nieuws is, maar dat wat er is
60:Zoals de golven naar de kiezelkust maken
61: Is het uw wil, dan moet uw afbeelding open blijven
62:Zonde van zelfliefde bezit al het mijne oog
63:Tegen mijn liefde zal zijn zoals ik nu ben
64:Toen ik heb gezien dat de hand van de tijd was beschadigd
65:Sinds messing, noch steen, noch aarde, noch grenzeloze zee
66:Moe voor al deze, voor rustgevende Death I Cry
67:Ah! Daarom met infectie moet hij leven
68:In dagen lang sinds, voordat deze zo slecht zijn
69:Die delen van thee die het oog van de wereld bekijkt
70:Dat u de schuld krijgt, zal niet uw gebrek zijn
71:Niet langer treuren om mij als ik dood ben
72:O! Tenzij de wereld je moet reciteren
73:Die tijd van het jaar mag u in mij zien
74:Maar wees tevreden wanneer die arrestatie viel
75:Dat geldt ook voor mijn gedachten als voedsel tot leven
76:Waarom is mijn vers zo onvruchtbaar van nieuwe trots
77:Uw glas zal u tonen hoe uw schoonheden dragen
78: Zo vaak heb ik thee voor mijn muze ingeroepen
79:Terwijl ik alleen maar uw hulp inriep
80:O! Hoe ik flauwval als ik over je schrijf
81:Of ik zal je grafschrift leven om te maken
82:I Grant Thou Wert Not Married To My Muse
83:Ik heb nooit gezien dat je schilderen nodig had
84:Wie is het die het meest zegt, wat meer kan zeggen
85:Mijn tonggebonden Bond In Manners houdt haar stil
86:Afscheid! U bent te lief voor mijn bezit
87:Afscheid! U bent te lief voor mijn bezit
88:Wanneer u zult worden weggedaan om mij licht te geven
89:Zeg dat je me hebt verlaten voor een fout
90:Haat mij dan wanneer u wilt; Als ooit, nu
91:Sommige glorie in hun geboorte, sommige in hun vaardigheden
92:Maar doe het ergste om uzelf weg te stelen
93:Dus zal ik leven, veronderstel dat je waar bent
94:Zij die macht hebben om pijn te doen, en niets zullen doen
95:Hoe lief en mooi maak je de schande
96:Sommigen zeggen dat jouw fout jeugd is, wat wantonness
97:Hoe als een winter is mijn afwezigheid geweest
98:Van jou ben ik afwezig geweest in het voorjaar
99:Het voorwaartse viooltje heb ik dus berispt
100:Waar ben je, muze, dat vergeet je zo lang
101:O Truant Muse, wat zal u veranderen
102:Mijn liefde is versterkt, hoewel ze er zwakker uitziet
103:Alack, What Poverty My Muse Brengt Forth
104:Voor mij, eerlijke vriend, kun je nooit oud worden
105:Laat niet mijn liefde afgoderij worden genoemd
106:When In The Chronicle Of Wasted Time
107:Niet de mijne eigen angsten, noch de profetische ziel
108:Wat zit er in de hersenen die inkt kan karakteriseren
109:O! Zeg nooit dat ik vals van hart was
110:Helaas! Het is waar, ik ben hier en daar gegaan
111:O, in godsnaam, doe je mee met fortuin
112:Je liefde en medelijden vullen de indruk
113:Sinds ik je verliet, zit mijn oog in mijn gedachten
114:Of of mijn geest, met jou gekroond wordt
115:Die regels die ik eerder heb geschreven, liegen
116:Laat mij niet tot het huwelijk van ware geesten
117:Beschuldig me zo: dat ik alles heb gescand
118:Zoals om onze eetlust meer scherp te maken
119:Welke drankjes heb ik gedronken van sirentetranen
120:Dat je ooit onaardig was, maakt me nu bevriend met me
121:Het is beter om verachtelijk te zijn dan verachtelijk
122:Uw geschenk, uw tafels zijn in mijn brein
123:Uw piramides opgebouwd met nieuwere macht
124:Als mijn lieve liefde anders was dan het kind van de staat
125:Waren mij niets, ik droeg het bladerdak
126:Oh jij, mijn lieve jongen, die in jouw macht is
Dark Lady Sonnets (Sonnets 127 - 152)
Het tweede segment van de sonnetten van Shakespeare is bekend geworden als de Dark Lady Sonnets. Een mysterieuze vrouw komt het verhaal binnen in Sonnet 127 en trekt onmiddellijk de aandacht van de dichter.
In tegenstelling tot de schone jeugd is deze vrouw fysiek niet mooi. Haar ogen zijn "ravenzwart" en ze is "niet eerlijk geboren". Ze wordt beschreven als slecht, een verleidster en een slechte engel. Allemaal goede redenen om een reputatie als de donkere dame te verdienen.
Ze heeft misschien een illegale affaire met de schone jeugd, misschien verklaart ze de jaloezie van de dichter.
Sonnet 127:In de ouderdom werd zwart niet als redelijk geteld
Sonnet 128:How Oft When Thou, My Music, Music Play'st
Sonnet 129:Th 'Expense Of Spirit In A Waste Of Shame
Sonnet 130:De ogen van mijn meesteres lijken niets op de zon
Sonnet 131:U bent zo tiranniek, zo bent u
Sonnet 132:Uw ogen heb ik lief en zij hebben medelijden met mij
Sonnet 133:Beshrew Dat hart dat mijn hart doet kreunen
Sonnet 134:Dus nu heb ik bekend dat hij de uwe is
Sonnet 135:Wie haar wens heeft, u hebt uw wil
Sonnet 136:Als uw ziel u controleert dat ik zo dichtbij kom
Sonnet 137:Gij blinde dwaas, liefde, wat u mijn ogen geeft
Sonnet 138:Wanneer mijn liefde zweert dat ze van waarheid is gemaakt
Sonnet 139:O! Roep mij niet om het verkeerde te rechtvaardigen
Sonnet 140:Wees wijs als je wreed bent
Sonnet 141:In geloof hou ik niet van je met mijn ogen
Sonnet 142:Liefde is mijn zonde en uw lieve deugdhaat
Sonnet 143:Zie, als een voorzichtige huisvrouw rent
Sonnet 144:Twee liefdes die ik heb van comfort en wanhoop
Sonnet 145:Die lippen die de eigen hand van de liefde maakte
Sonnet 146:Arme ziel, het centrum van mijn zondige aarde
Sonnet 147:Mijn liefde is nog steeds koortsig
Sonnet 148:Oh ik! Welke ogen heeft liefde in mijn hoofd gestopt
Sonnet 149:Canst Thou, o wreed! Zeg dat ik niet van je hou
Sonnet 150:O! Van welke kracht heeft u deze krachtige macht
Sonnet 151:Liefde is te jong om te weten wat geweten is
Sonnet 152: Door van je te houden ben je Kors
The Greek Sonnets (Sonnets 153 en 154)
De laatste twee sonnetten van de reeks zijn heel anders dan de andere. Ze gaan weg van het hierboven beschreven verhaal en maken in plaats daarvan gebruik van oude Griekse mythen.
Sonnet 153: Cupido gelegd door zijn merk, en viel in slaap
Sonnet 154: De kleine liefde-God die eens in slaap ligt