Waarom leren over Latijnse woorden en uitdrukkingen in het Engels ?:
Enkele uitstekende redenen waarom u misschien meer wilt weten over Latijnse woorden en uitdrukkingen in het Engels zijn:
The Latin Connection With English:
Het is verwarrend om te horen dat Engels niet uit het Latijn komt omdat er zoveel Latijnse woorden en uitdrukkingen in het Engels zijn, maar woordenschat is niet genoeg om de ene taal de dochtertaal van de andere te maken. Romaanse talen, waaronder Frans, Italiaans en Spaans, komen uit het Latijn, een belangrijke subtak van de cursieve tak van de Indo-Europese boom. De Romaanse talen worden soms dochtertalen van het Latijn genoemd. Engels is een Germaanse taal, geen Romaanse of Italiaanse taal. De Germaanse talen bevinden zich op een andere tak dan de Cursief.
Het feit dat onze Engelse taal niet uit het Latijn komt, betekent niet dat al onze woorden een Germaanse oorsprong hebben. Het is duidelijk dat sommige woorden en uitdrukkingen Latijn zijn, zoals AD hoc. Anderen, b.v.., leefgebied, circuleren zo vrij dat we niet weten dat ze Latijns zijn. Sommigen kwamen in het Engels toen Franstalige Normandiërs Groot-Brittannië binnenvielen in 1066. Anderen, overgenomen van het Latijn, zijn aangepast.
Latijnse woorden in het Engels:
Er zijn veel Latijnse woorden in het Engels. Sommige zijn duidelijker dan andere omdat ze cursief zijn. Anderen worden gebruikt met niets om ze te onderscheiden, zoals geïmporteerd uit het Latijn. Je weet misschien niet eens dat ze Latijns zijn, zoals 'veto' of 'etc.'
Latin Words Incorporated in Engelse woorden:
Naast wat we lenen noemen (hoewel er geen plan is om de geleende woorden terug te geven), wordt Latijn gebruikt om Engelse woorden te vormen. Vaak bevatten Engelse woorden een Latijns woord als voorvoegsel. Deze Latijnse woorden zijn meestal Latijnse voorzetsels. Veel Latijnse woorden komen in het Engels met het voorzetsel dat al aan het werkwoord is gekoppeld. Soms wordt het einde aangepast aan de behoeften van het Engels; het werkwoord kan bijvoorbeeld worden omgezet in een zelfstandig naamwoord.
Latijnse gezegden in het Engels:
Sommige van deze uitspraken zijn bekend in de vertaling; anderen in hun oorspronkelijke Latijn (of Grieks). De meeste zijn diepgaand en het onthouden waard (in de klassieke of moderne taal).
Meer - Woorden en ideeën:
Words and Ideas, uitgegeven door William J. Dominik, bevat technieken voor het bouwen van woorden voor diegenen die willen leren hoe ze stukjes Latijn of Grieks kunnen combineren om juiste woorden in het Engels te vormen of voor diegenen die geïnteresseerd zijn in de betekenis van die woordcomponenten.
Latijnse grammatica in het Engels:
Aangezien Engels niet uit het Latijn komt, volgt hieruit dat de interne structuur of Grammatica van het Engels is anders dan het Latijn. Maar Engelse grammatica zoals die wordt gegeven in lessen over grammatica is gebaseerd op Latijnse grammatica. Als gevolg hiervan hebben sommige officiële regels weinig of geen zin. Een die in zijn overtreding bekend is uit de Star Trek serie, is de regel tegen een gesplitste infinitief. De Star Trek zin bevat de gesplitste infinitief "te moedig gaan." Zo'n constructie kan gewoon niet in het Latijn gebeuren, maar is duidelijk eenvoudig in het Engels te doen en het werkt. Zie William Harris over hoe we zijn beland met de Latijnse grammatica albatros.