Is Latijn gemakkelijk te leren?

Sommige mensen kiezen welke vreemde taal ze moeten studeren op basis van hoe gemakkelijk het is, vermoedelijk dat een gemakkelijkere taal zal resulteren in een beter cijfer. Geen taal is gemakkelijk te leren, behalve misschien die je als kind hebt geleerd, maar talen waarin je jezelf kunt onderdompelen, dat wil zeggen jezelf in een positie brengen waarin je de taal uren of dagen achtereen met anderen spreekt, zijn gemakkelijker dan die je kan niet.

Tenzij u een zomer Latin-onderdompelingsprogramma kunt bijwonen, zal het moeilijk zijn om uzelf onder te dompelen in het Latijn; Latijn is echter niet noodzakelijkerwijs moeilijker dan welke moderne taal dan ook en kan voor sommigen gemakkelijker zijn om te leren dan de dochtertalen van het Latijn, zoals Frans of Italiaans. De meningen verschillen.

Latijn is gemakkelijker

  1. Met moderne talen is er een voortdurend evoluerend idioom. Evolutie is geen probleem met een zogenaamde dode taal.
  2. Met moderne talen moet je andere mensen leren lezen, spreken en begrijpen. Met Latin hoeft u het alleen maar te lezen.
  3. Latin heeft een vrij beperkte vocabulaire.
  4. Het heeft slechts vijf verbuigingen en vier vervoegingen. Russisch en Fins hebben meer.

Latijn is niet eenvoudiger

  1. Meerdere betekenissen:Aan de negatieve kant van het Latijnse grootboek, is de vocabulaire van het Latijn zo compact dat het waarschijnlijk niet voldoende is om een ​​enkele "betekenis" voor een werkwoord te leren. Dat werkwoord kan een dubbele of viervoudige taak vervullen, dus je moet een hele reeks mogelijke connotaties leren.
  2. Geslacht:Net als de Romaanse talen, heeft Latijn geslachten voor zelfstandige naamwoorden - iets dat we in het Engels missen. Dit betekent dat er meer moet worden onthouden naast de verschillende betekenissen.
  3. Overeenkomst: er is overeenstemming tussen onderwerpen en werkwoorden, net zoals in het Engels, maar er zijn veel meer vormen van de werkwoorden in het Latijn. Net als in de Romaanse talen heeft het Latijn ook overeenstemming tussen zelfstandige naamwoorden en bijvoeglijke naamwoorden.
  4. Verbale subtiliteiten:Latijn (en Frans) maken meer onderscheid tussen tijden (zoals verleden en heden) en stemmingen (zoals indicatief, conjunctief en voorwaardelijk).
  5. Woordvolgorde: het lastigste deel van het Latijn is dat de volgorde van de woorden bijna willekeurig is. Als je Duits hebt gestudeerd, heb je misschien werkwoorden opgemerkt aan het einde van zinnen. In het Engels hebben we meestal het werkwoord direct achter het onderwerp en het object daarna. Dit wordt de woordvolgorde SVO (Subject-Verb-Object) genoemd. In het Latijn is het onderwerp vaak onnodig, omdat het in het werkwoord is opgenomen en het werkwoord vaker aan het einde van de zin staat. Dat betekent dat er een onderwerp kan zijn en er waarschijnlijk een object is, en misschien is er een relatieve clausule of twee voordat je bij het hoofdwerkwoord komt.

Noch Pro Nor Con: Do You Like Puzzles?

De informatie die u nodig hebt om Latijn te vertalen, is meestal aanwezig in de Latijnse passage. Als je je begincursussen hebt besteed aan het onthouden van alle paradigma's, moet Latijn uitvoerbaar zijn en veel op een kruiswoordpuzzel lijken. Het is niet eenvoudig, maar als je gemotiveerd bent om meer te leren over oude geschiedenis of als je de oude literatuur wilt lezen, moet je het zeker proberen.

Het antwoord: het hangt ervan af

Als je op zoek bent naar een gemakkelijke klas om je gemiddelde cijfer op de middelbare school te verbeteren, is Latin misschien een goede gok. Het hangt vooral van jou af, en hoeveel tijd je bereid bent te besteden om de basis koud te krijgen, maar het hangt ook gedeeltelijk af van het curriculum en de leraar.