Definitie en voorbeelden herkennen

Een definitie van cognate nodig?EEN verwant is een woord dat in oorsprong verband houdt met een ander woord, zoals het Engelse woord broer en het Duitse woord Bruder of het Engelse woord geschiedenis en het Spaanse woord historia. De woorden waren afkomstig van dezelfde bron; dus zijn ze cognaten (zoals neven en nichten die hun voorouders traceren). Omdat ze van dezelfde oorsprong zijn, hebben cognaten vergelijkbare betekenissen en meestal vergelijkbare spellingen in twee verschillende talen. 

Belangrijkste afhaalrestaurants: Cognates

  • Cognaten zijn woorden die uit dezelfde wortel kwamen.
  • Cognates kunnen uit verschillende bronnen in een taal komen; ze moeten gewoon dezelfde oorsprong hebben.
  • Valse cognaten zien eruit alsof ze aan elkaar verwant zijn, maar dat zijn ze eigenlijk niet.
"Cognaten zijn vaak afgeleid van Romaanse talen (Frans, Spaans, Italiaans) die hun oorsprong in het Latijn hebben, hoewel sommige zijn afgeleid van andere taalfamilies (bijv. Germaans)," merkten Patricia F. Vadasy en J. Ron Nelson op in hun boek "Woordenschat Instructie voor Worstelende Studenten" (Guilford Press, 2012).  

Als twee woorden in dezelfde taal zijn afgeleid van dezelfde oorsprong, worden ze doublets genoemd; evenzo zijn drie drieling. Een doublet is mogelijk in het Engels gekomen uit twee verschillende talen. Bijvoorbeeld de woorden breekbaar en fragiel beide kwamen van het Latijnse woord fragilis. Fragiel kwam in het Engels van het Frans naar het Oud-Engels en bleef door tot het Midden en nu Modern Engels, en het woord breekbaar werd rechtstreeks van het Latijn geleend in plaats van eerst door het Frans te gaan.

Oorsprong van Cognates

De Romaanse talen hebben etymologisch zoveel gemeen omdat het Romeinse Rijk het Latijn naar die regio's bracht. Natuurlijk waren er al regionale dialecten in het huidige Spanje, Portugal, Frankrijk, Luxemburg, België, Zwitserland en Italië, maar door Latijns-invloeden beïnvloed vocabulaire in deze regio's voor een lange periode - vanwege de relatieve stabiliteit van het rijk - vooral in de wetenschappen en rechten.

Na de ineenstorting van het Romeinse rijk werd de taal nog steeds in verschillende vormen gebruikt en bleef het zich verplaatsen naar gebieden waar het rijk niet was geweest, zoals Slavische en Germaanse regio's, en het was nuttig als universele taal voor mensen uit verschillende landen. regio's om te kunnen communiceren.

Christelijke missionarissen brachten het Romeinse alfabet naar het huidige Groot-Brittannië tijdens het eerste millennium van het gemeenschappelijke tijdperk, en het Latijn bleef in gebruik in de katholieke kerk, zelfs toen de middeleeuwen evolueerden naar de Renaissance.

Toen de Noormannen Engeland veroverden in 1066, kwamen Latijnse woorden en wortels in het Engels via het Oud-Frans. Sommige Engelse woorden kwamen ook uit het Latijn zelf, waardoor doublets ontstonden, twee woorden met dezelfde oorsprong in dezelfde taal. De cognates zouden de Franse woorden zijn en de Engelse woorden daarvan afgeleid en de Latijnse originelen. De afgeleide woorden zijn allemaal gerelateerd aan een gemeenschappelijke voorouder.

Meer voorbeelden van cognities

Hier zijn een paar voorbeelden van cognaten (inclusief degenen die alleen de stam delen en niet alle affixen, die semi-cognaten of paroniemen zijn) en hun wortels:

  • nacht: nui (Frans), noche (Spaans), Nacht (Duitse), nacht (Nederlands), Natt (Zweeds, Noors); root: Indo-Europees, nokt
  • verstopt: constipado (Spaans); wortel (stam): Latijn cōnstipāt-
  • voeden: nutrir (Spaans), noris (Oud Frans); wortel: nutritivus (Middeleeuws Latijn)
  • atheïst: Ateo / a (Spaans), athéiste (Frans), atheos (Latijns); wortel: Atheos (Grieks)
  • controverse: Controversia (Spaans); wortel: controversus (Latijns)
  • strip (betekenis komiek)cómico (Spaans); wortel: comicus (Latijns)
  • abortus: aborto (Spaans); wortel: abortus (Latijns)
  • regering: gobierno (Spaans), overheid (Oud Frans), gubernus (Laat Latijn); root: gŭbĕrnāre (Latijn, geleend van Grieks)

Het is duidelijk dat niet alle cognates voor een root worden vermeld, en niet al deze woorden kwamen rechtstreeks uit het Latijn in het Engels; deze lijst toont alleen de gemeenschappelijke voorouderlijke wortels - en sommige woorden veranderden zelfs tussen hun wortels en de hier vermelde cognaten. Bijvoorbeeld, regering kwam in het Engels uit het Frans, waar veel "b" s "v" s werden. Taal is een evoluerend iets, ook al lijkt het ons misschien niet, omdat het zo geleidelijk is en door de eeuwen heen gebeurt.  

Hulp bij het leren van andere talen

Vanwege de relatie tussen Romaanse talen en hun wortels in het Latijn, kan het leren van een derde taal gemakkelijker zijn dan het leren van een tweede vanwege de overeenkomst in de woordenschat, bijvoorbeeld Frans leren nadat je Spaans al hebt begrepen.

Auteur Annette MB de Groot illustreerde het concept met een voorbeeld dat Zweedse en Finse leerlingen van het Engels vergelijkt: "Ringbom (1987) redeneerde dat het bestaan ​​van cognaten een reden kan zijn waarom Zweden over het algemeen beter zijn in het Engels dan Finnen; Engels en Zweeds zijn verwant talen, die veel cognaten delen, terwijl Engels en Fins volledig los van elkaar staan. Het gevolg is dat een Fin volledig verloren gaat wanneer hij een onbekend Engels woord tegenkomt, terwijl een Zweed in veel gevallen ten minste een deel van de betekenis van de Engelse kennis kan afleiden. "

Het gebruik van cognates om woordenschat te onderwijzen kan zeer nuttig zijn voor studenten van de Engelse taal (ELL), vooral voor studenten die Spaans als moedertaal hebben, vanwege de grote mate van overlap tussen de twee talen.