Ondanks zijn naam wordt de tegenwoordige tijd in het Spaans (en ook in het Engels) gebruikt om te verwijzen naar gebeurtenissen die in het verleden hebben plaatsgevonden. Het gebruik ervan in het Spaans kan echter lastig zijn, omdat het gebruik per regio varieert en het soms op iets andere manieren wordt gebruikt dan in het Engels..
In het Spaans wordt de tegenwoordige tijd gevormd door de tegenwoordige tijd van haber gevolgd door het voltooid deelwoord. (In het Engels is het de tegenwoordige tijd van "hebben" gevolgd door het voltooid deelwoord.) Het geeft in het algemeen aan dat een actie is voltooid die enige invloed heeft op het heden.
Vormen van Present Perfect Tense
Hier zijn de vormen waarin het huidige perfect zou worden vermeld. Voornaamwoorden zijn hier opgenomen voor de duidelijkheid, maar zijn vaak niet nodig:
yo hij + voltooid deelwoord (ik heb ...)
tú heeft + voltooid deelwoord (je hebt ...)
usted / él / ella ha + voltooid deelwoord (je hebt, hij / zij heeft ...)
nosotros / Nosotras Hemos + voltooid deelwoord (we hebben ...)
ustedes / ellos / Ellas han + voltooid deelwoord (je hebt, ze hebben ...)
Merk op dat terwijl in het Engels, zoals in sommige van de bovenstaande voorbeelden, het mogelijk is om het "hebben" te scheiden van het voltooid deelwoord, in het Spaans scheid je normaal gesproken niet haber van deelwoorden. Echter, als haber geldt voor twee deelwoorden, de tweede haber kan worden weggelaten, zoals in de tweede voorbeeldzin hieronder.
Voorbeeldzinnen
Hier zijn enkele voorbeelden van zinnen die de tegenwoordige tijd gebruiken, samen met de manier waarop ze meestal worden vertaald:
Me hij comprado una esponja rosa. (IK heb gekocht een roze spons.)
¡Es lo mejor que hij visto Y escuchado en mi vida! (Het is het beste wat ik heb gezien en gehoord in mijn leven!)
¿Alguna vez heeft hablado con las ranas a medianoche? (Hebben u gesproken met de kikkers om middernacht?)
Todos lo hemos pensado. (Wij allemaal hebben gedacht het.)
Minerva ha conocido ya a los padres de su novio. (Minerva heeft nu al leerde kennen de ouders van haar vriendje.)
Siempre hij anhelado tener un metabolismo con el cual pueda comer lo que quiera. (IK hebben altijd gezocht om een metabolisme te hebben dat me zou laten eten wat ik wil.)
Hay videojuegos que Han Hecho historia. (Er zijn videogames die hebben gemaakt geschiedenis.)
Hij leído y acepto la política de privacidad. (Ik heb het privacybeleid gelezen en accepteer het.)
Subjunctief gebruik
De subjunctieve present perfect functioneert op vrijwel dezelfde manier:
Mi amiga niega que su madre haya comprado un regalo para el perro. (Mijn vriendin ontkent dat haar moeder heeft gekocht een geschenk voor de hond.)
Titel: 14 piscinas que no se parecen a nada que hayas visto antes. (Headline: 14 zwembaden die niets voor u lijken heb gezien voordat.)
Es waarschijnlijk que hayan escondido micrófonos en la casa y estén escuchando nuestras conversaciones. (Het is waarschijnlijk dat zij hebben verborgen microfoons in huis en luisteren naar onze gesprekken.)
El la elección más sucia que hayamos conocido en los últimos tiempos. (Het is de smerigste verkiezing die we hebben Wist recentelijk.)
Present Perfect met betekenis van de Preterite
U moet zich er echter van bewust zijn dat de tegenwoordige tijd van het Spaans niet altijd moet worden gezien als het equivalent van de tegenwoordige tijd van het Engels. In veel regio's kan het worden gebruikt als het equivalent van de Engelse onvoltooid verleden tijd. Soms zal de context dit duidelijk maken:
Ha llegado hace un rato. (Zij aangekomen een beetje geleden.)
Cuando lo hij visto Nee hij podido creerlo. (Toen ik zag het ik kongeloof het niet.)
Leo la Carta wacht op mij Han Escrito esta mañana. (Ik lees de brief zij schreef voor mij vanmorgen.)
Esta mañana hij estado en Madrid. (Vanmorgen ik was in Madrid.)
Maar zelfs als de context dit niet dicteert, kan het perfecte heden het equivalent zijn van de Engelse preterite, ook bekend als het eenvoudige verleden. Dit geldt met name voor gebeurtenissen die zeer recent hebben plaatsgevonden. Het is ook waarschijnlijker dat het huidige perfect op deze manier in Spanje wordt gebruikt dan in het grootste deel van Latijns-Amerika, waar de preterite de voorkeur heeft (bijv.., llegó heeft geen probleem).
Belangrijkste leerpunten
De tegenwoordige tijd wordt gevormd door de tegenwoordige tijd van te volgen haber met een voltooid deelwoord.
Er mogen geen woorden tussenkomen haber en het deelwoord.
Het Spaanse perfecte heden wordt soms gebruikt om aan te geven dat er recent een actie heeft plaatsgevonden in plaats van alleen dat deze heeft plaatsgevonden.