Stel je voor dat je een vriendin bezoekt in Florence, en ze is net verhuisd naar een gloednieuw appartement in de wijk San Lorenzo. Ze nodigt je uit voor aperitivo, en wanneer je aankomt, geeft ze je een rondleiding door het appartement. Plots is de woordenschat zeer specifiek geworden, en weten hoe je woorden als 'gang' of 'kasten' moet zeggen, wordt essentieel.
Of je je nu in zo'n situatie bevindt of als je over je huis wilt kunnen praten, hier zijn woordenschat en zinnen om je te helpen dat gesprek te voeren.
Sleutelwoordenschat
Appartement - l'appartamento
Appartementsgebouw - il palazzo
Zolder - la soffitta
Balkon - il balcone
Badkamer - il bagno
Boekenplank - lo schavot
Plafond - il soffitto
Kelder - La Cantina
Door - la porta
Deurbel - il campanello
Lift - l'ascensore
Eerste verdieping - il primo piano
Verdieping - il pavimento
Meubels - Gli Arredamenti
Garage - doos
Tuin - Il giardino / l'orto
Gang - l'ingresso
Huis - La Casa
Kwekerij - La camera dei bambini
Kantoor - l'ufficio
Lamp - La Lampada
Penthouse - l'attico
Dak - il tetto
Kamer - il vano
Trap - la scala
Studie - lo studio
Studio appartement - il monolocale
Terras - il terrazzo
Wall - la parete
Venster - la finestra
Slaapkamer - la camera da letto
Bed - il letto
Kast - L'armadio
Nachtkastje - il comodino
Kussen - il cuscino
Kast - L'armadio
Eetkamer - la sala da pranzo
Voorzitter - la sedia
Tabel - il tavolo
Keuken - La Cucina
Vaatwasser - La Lavastoviglie
Kom - La Ciotola
Kast - Armadietti / armadietti pensili
Vork - La Forchetta
Glas - il bicchiere
Mes - il coltello
Plaat - il piatto
Koelkast - il frigorifero
Wastafel - il lavandino
Lepel - il cucchiaio
Kookhoek - il cucinino
Woonkamer - il soggiorno / il salotto
Fauteuil - La Poltrona
Bank - il divano
Schilderij - il quadro
Remote - il telecomando
TV - la TV
Sleutelzinnen
Abitiamo al primo piano. - We wonen op de eerste verdieping.
Il palazzo è molto vecchio. - Het gebouw is erg oud.
Non c'è l'ascensore. - Er is geen lift.
Abbiamo appena comprato una nuova casa! - We hebben net een nieuw huis gekocht!
Ci siamo appena spostati in una nuova casa / un nuovo appartamento. We zijn net verhuisd naar een nieuw huis / appartement.
La casa ha due stanze da letto e un bagno e mezzo. - Het huis heeft twee slaapkamers en een half bad.
Vieni, ti faccio vedere / ti mostro la casa. - Kom op, ik zal je een rondleiding geven.
L'appartamento ha tante finestre, quindi c'è molta luce naturale. - Het appartement heeft veel ramen, wat betekent dat er veel natuurlijk licht is.
Questa stanza sarà il mio ufficio! - Deze kamer wordt mijn kantoor!
La cucina è la mia stanza preferita. - De keuken is mijn favoriete kamer.
Andiamo in Cucina. Laten we naar de keuken gaan.
TIP: Veel Engelstaligen maken de fout om het voorzetsel 'a' te gebruiken om te praten over naar de keuken gaan of gaan. In het Italiaans moet u echter het voorzetsel "in" gebruiken.
Passo molto tempo in Giardino. - Ik breng veel tijd in de tuin door.
Pitturiamo la settimana prossima. - We gaan volgende week schilderen.
TIP: Als je de muren wit zou schilderen, zou je het werkwoord 'imbiancare' gebruiken.
Als u geïnteresseerd bent in het huren van een appartement in Italië voor een korte vakantie of een situatie op langere termijn, hier is een lijst met zinnen en woordenschat om te leren.