Hoe 'Propio' in het Spaans te gebruiken

propio, met variaties voor aantal en geslacht, is een vrij algemeen bijvoeglijk naamwoord dat meestal "eigen" betekent, zoals in mi casa propia- "mijn eigen huis. "Het kan ook op een algemene manier worden gebruikt om de nadruk te leggen of om het Engels te verstaan" passend "of iets dergelijks.

'Propio' betekent 'eigen'

Hier zijn enkele voorbeelden van propio betekent "eigen":

  • Tengo mi personalidad propia. Ik heb mijn eigen persoonlijkheid.
  • Debes schort een crear tus propios iconos. Je moet leren je eigen pictogrammen te maken.
  • ¿Es aanbevolen viajar por Marruecos en coche propio? Is het aan te raden om met je eigen auto naar Marokko te rijden?
  • Te aconsejo que te cases en tu propio país. Ik raad je aan om in je eigen land te trouwen.
  • España merece silla propia en el grupo de los 20. Spanje verdient een eigen zetel in de groep van 20 personen.
  • El acteur mató a su propia madre. De acteur heeft zijn eigen moeder vermoord.

Wanneer propio betekent "eigen" en wordt geplaatst vóór het zelfstandig naamwoord waarnaar het verwijst, het kan nadruk toevoegen. Je zou kunnen vertalen "su propia madre'de laatste zin hierboven als' zijn eigen moeder ', bijvoorbeeld, om die nadruk aan te geven.

'Propio' om nadruk te leggen

Als propio komt vóór het zelfstandig naamwoord en een vertaling van "eigen" slaat nergens op, propio kan eenvoudig worden gebruikt om de nadruk te leggen. Een veel voorkomende manier om in het Engels vrijwel hetzelfde te doen, is het gebruik van een '-self'-woord zoals' zichzelf 'of' zichzelf ':

  • Es una ilusión creada por la propia mente. Het is een illusie gecreëerd door de geest zelf. Het is een illusie gecreëerd door de geest zelf.
  • Fue la propia mujer quien señaló a su esposo como el responsable del vil ataque. Het was de vrouw zelf die naar haar man wees als degene die verantwoordelijk was voor de gemene aanval.
  • ¿Cómo puedo corregir palabras erróneas del propio diccionario ortográfico? Hoe kan ik verkeerde woorden corrigeren vanuit het woordenboek voor spellingcontrole zelf?

'Propio' betekent 'Typisch', 'Geschikt' of 'Karakteristiek'

propio kan betekenissen dragen zoals "typisch" of "kenmerkend". Als de context een evaluatie of oordeel suggereert, kan "passend" een geschikte vertaling zijn:

  • Esto no es propio de ti. Dit is niet typerend voor jou.
  • Como es propio de las obras de Kafka, la novela se caracteriza por el absurdo. Zoals typerend is voor de woorden van Kafka, wordt de roman gekenmerkt door het absurde.
  • Ustedes deben llevar a cabo una interacción propia de un restaurante. U moet op de juiste manier communiceren voor een restaurant.
  • Mentir no sería propio de nosotros. Liegen zou niet goed voor ons zijn.
  • Geen tijdperk propio de ella regresar por el mismo camino. Het was niet kenmerkend voor haar om langs dezelfde weg terug te keren.