Het Franse werkwoord Brosser betekent "poetsen". Om te zeggen: "Ik poets mijn tanden" of "Ze poetst haar haar", zou je het reflexieve gebruiken se brosser. (Je me brosse les dents en Elle se brosse les cheveux.) Brosser is een normale -er werkwoord.
Zoals elke normale -er werkwoord, je begint te vervoegen Brosser door de stengel te bepalen. De stengel is bross- (de infinitief min -er) en u voltooit de vervoeging door het einde toe te voegen dat overeenkomt met het voornaamwoord en de tijd die u gebruikt. Deze grafieken helpen u bij het kiezen van het juiste einde.
Cadeau | Toekomst | Onvolmaakt | Onvoltooid deelwoord | |
je | brosse | brosserai | Brossais | brossant |
| tu | brosses | brosseras | Brossais | |
| il | brosse | brossera | brossait | |
| nous | brossons | brosserons | brossions | |
| vous | brossez | brosserez | brossiez | |
| ils | brossent | brosseront | brossaient |
| conjunctief | Voorwaardelijk | & # X200B;Passé eenvoudig | Onvolmaakte conjunctief | |
| je | brosse | brosserais | brossai | brossasse |
tu | brosses | brosserais | brossas | brossasses |
il | brosse | brosserait | Brossa | brossât |
| nous | brossions | brosserions | brossâmes | brossassions |
| vous | brossiez | brosseriez | brossâtes | brossassiez |
| ils | brossent | brosseraient | brossèrent | brossassent |
| gebiedende wijs | |
(Tu) | brosse |
| (Nous) | brossons |
(Vous) | brossez |
Om te zeggen dat je iets hebt gepoetst, gebruik je waarschijnlijk de passé composé. Brosser gebruikt het hulpwerkwoord avoir en het voltooid deelwoord is Brossé. Wanneer u echter de passé composé met een wederkerend werkwoord is het hulpwerkwoord être.
Bijvoorbeeld:
Je me suis brossé les dents.
ik poetste mijn tanden.
Il a brossé le chat.
Hij veegde de kat.