Zijn er mensen tegengekomen die, zodra ze weten dat je Duits spreekt, hun best doen om elk woord na te bootsen dat ze in oude aan oorlog gerelateerde Amerikaanse films hebben gehoord? Naast het spit roepen ze op en de overduidelijke onsmakelijke oorlogswoorden die ze ejaculeren, ze falen nooit om "Halt!" Te zeggen met veel ingebeelde Duitse militaire wrok en pracht. Het klinkt op de een of andere manier veel beter in het Duits dan in het Engels. Naast deze stereotypering, zijn er andere manieren om "stop" te zeggen in het Duits. Zie uitleg hieronder.
Deze zin wordt gebruikt wanneer een persoon stopt met lopen / rennen.
Het wordt ook gebruikt wanneer een mechanisme niet meer werkt.
Dit woord wordt gebruikt voor een vrijwillige stop door een voertuig.
Maak een notitie: Het werkwoord halten (vasthouden) betekent ook stoppen, maar het wordt niet veel gebruikt, behalve de dwingende vorm halte. Het werkwoord anhalten wordt veel vaker gebruikt.
Dit woord wordt gebruikt wanneer een activiteit wordt gestopt, u wilt dat een geluid stopt of een bepaald weer stopt.
Wordt gebruikt om te beschrijven wanneer iemand stopt met praten of converseren vanwege een onderbreking.
Er zijn tal van Duitse uitdrukkingen en uitdrukkingen die niet letterlijk in het Engels worden vertaald. Een aantal duidelijke zinnen die een versie van stop weergeven met de hierboven geïdentificeerde Duitse woorden.