Kerstliedjes zingen in het Spaans kan een leuke manier zijn om je Spaanse vaardigheden goed te gebruiken. Aan de ene kant oefen je de uitspraak en leer je een nieuwe vocabulaire, en aan de andere kant kun je door het lezen van de teksten de delen van de spraak herkennen waar je al bekend mee bent.
Kersttradities zijn groot in Spaanse en Spaanse culturen, gezien hun katholieke erfgoed, en de meeste mensen versieren hun huizen met kribben en met bomen. De Spaanse traditie vraagt om de noveen of posada, de negen nachten voor eerste kerstdag, wanneer u vrienden en familie ontmoet, lees gebeden van a novenario, eet veel lekker eten en zing natuurlijk veel liedjes. Deze novena's vinden plaats in gezinswoningen, maar in sommige buurten worden ze in open ruimtes ondergebracht.
Deze verzameling seizoensgebonden liedjes bevat een aantal die meestal in novenas worden gezongen, maar ook in de kerk tijdens kerstvieringen, met name tijdens de Heilige Mis die op 24 december om middernacht plaatsvindt (vergeet niet dat voor de meeste Hispanics de grote kerstvieringen op kerstavond plaatsvinden en niet op Kerstdag).
Hieronder vindt u een index met links naar populaire kerstliedjes in het Spaans, ook bekend als villancicos, gecombineerd met hun Engelse versies. Merk op dat in sommige gevallen de hier vermelde vertalingen niet de enige zijn die beschikbaar zijn, dus wees niet verbaasd als de Spaanse teksten niet hetzelfde zijn als je ergens anders hebt gezien of eerder hebt gezongen. "Silent Night, Holy Night" is bijvoorbeeld als beide vertaald Noche de paz, noche de amor en Noche de luz, noche de paz. Merk ook op dat in een paar gevallen de vertalingen verre van letterlijk zijn: iedereen die geprobeerd heeft liedjes te vertalen, zal begrijpen waarom het zo moeilijk is, omdat het vereist dat de betekenis, het ritme en het rijm van het lied in de resulterende vertaling worden overgebracht. Sommige kerstliederen bevatten een gids voor grammatica en woordenschat voor gebruik in de klas of persoonlijke studie.
Met uitzondering van de Engelse versie van Los Peces en el Río (een origineel voor deze site), al deze nummers bevinden zich in het publieke domein, dus deel ze gerust met je klas of muziekgroep. Schrijf alle nieuwe woordenschat op die je leert en vervoeg elk nieuw werkwoord in alle tijden die je al kent. Er is geen betere manier om te leren dan door pakkende liedjes!
Terwijl je deze liedjes leert of leert over kersttradities in Spanje en Latijns-Amerika, zijn hier enkele woorden die je kunt tegenkomen: