Uitdrukking: Ce n'est pas verschrikkelijk
Uitspraak: [seu nay pah tay reebl]
Betekenis: het is niet zo geweldig
Registreren: informele
De Franse uitdrukking ce n'est pas verschrikkelijk is een rare, omdat het woord verschrikkelijk is een semi-faux ami bij uitstek, omdat het "vreselijk" of "geweldig" kan betekenen. Ja, het is waar - als iemand zegt het is verschrikkelijk ! ze kunnen betekenen "het is geweldig!" of ze kunnen betekenen "het is verschrikkelijk!"
Negatief, ironisch genoeg, verschrikkelijk is meestal positief, dus ce n'est pas verschrikkelijk (of, meer vertrouwd, het is vreselijk) betekent meestal "het is niet zo geweldig, het is niets bijzonders."
Georges adore ce vin, mais à mon avis, ce n'est pas terrible.
Georges houdt van deze wijn, maar ik vind het niet zo geweldig.
- Qu'est-ce que tu as pensé de ce film? - Pas verschrikkelijk.
- Wat vond je van die film? - (Het was) niets bijzonders.