100 van de meest voorkomende Kanji-personages

Met drie verschillende manieren van schrijven kan de Japanse taal intimiderend lijken voor nieuwe studenten. Het is waar dat het onthouden van de meest voorkomende kanji-symbolen en andere scripts tijd en oefening kost. Maar als je ze eenmaal onder de knie hebt, zul je een middel voor schriftelijke communicatie ontdekken dat je niet zult zien in de Engelse taal.

Er zijn drie schrijfsystemen in het Japans, twee fonetisch en een symbolisch, en alle drie worden achter elkaar gebruikt.

Kanji-symbolen

Kanji is symbolisch of logografisch. Het is het meest gebruikelijke middel voor schriftelijke communicatie in de Japanse taal, met volgens sommige schattingen meer dan 50.000 verschillende symbolen. De meeste Japanners kunnen echter rondkomen met het gebruik van ongeveer 2.000 verschillende kanji in dagelijkse communicatie. Een enkel kanji-teken kan meerdere betekenissen hebben, afhankelijk van hoe het wordt uitgesproken en de context waarin het wordt gebruikt.

Hiragana en Katakana

Hiragana en katakana zijn beide fonetisch (of syllabisch). Er zijn 46 basistekens in elk. Hiragana wordt voornamelijk gebruikt om woorden te spellen met Japanse wortels of grammaticale elementen. Katakana wordt gebruikt om vreemde en technische woorden te spellen ("computer" is een voorbeeld), of gebruikt voor nadruk.

Romanji

Westerse karakters en woorden, soms romanji genoemd, zijn ook gebruikelijk in modern Japans. Meestal zijn deze gereserveerd voor woorden die zijn afgeleid van westerse talen, vooral Engels. Het woord 'T-shirt' in het Japans bestaat bijvoorbeeld uit een T en verschillende katakana-tekens. Japanse reclame en media gebruiken vaak Engelse woorden voor stilistische nadruk. 

Voor dagelijks gebruik bevat het meeste schrijven kanji-tekens omdat dit het meest efficiënte, expressieve communicatiemiddel is. Volledige zinnen die alleen in hiragana en katakana zijn geschreven, zouden extreem lang zijn en lijken op een wirwar van letters, geen volledige gedachte. Maar in combinatie met kanji wordt de Japanse taal vol nuance.

Kanji heeft zijn historische wortels in het Chinese schrift. Het woord zelf betekent "Chinese (of Han) tekens." Vroege vormen werden voor het eerst gebruikt in Japan al in 800 na Christus en evolueerden langzaam naar de moderne tijd, samen met hiragana en katakana. Na de nederlaag van Japan in de Tweede Wereldoorlog heeft de regering een aantal regels aangenomen die zijn ontworpen om de meest voorkomende kanji-personages te vereenvoudigen zodat ze gemakkelijker te leren zijn.

Leerlingen van de basisschool moeten ongeveer 1000 tekens leren. Dat aantal verdubbelt op de middelbare school. Vanaf het einde van de jaren 1900 hebben Japanse onderwijsambtenaren steeds meer kanji aan het curriculum toegevoegd. Omdat de taal zulke diepe historische wortels heeft, zijn er letterlijk duizenden meer kanji in de loop van de tijd geëvolueerd en nog steeds in gebruik.

Gemeenschappelijke Kanji-tekens

Hier zijn 100 van de meest gebruikte kanji in Japanse kranten. Kranten geven een geweldige weergave van de beste en meest bruikbare kanji om te leren, omdat je deze tekens vaker tegenkomt in het dagelijks gebruik. 

zon
een
groot
jaar
midden-
ontmoeten
mens, mensen
boek
maan, maand
lang
land
uitgaan
bovenaan
10
leven
kind
minuut
oosten-
drie
gaan
dezelfde
nu
hoog, duur
geld, goud
tijd
hand-
zien, kijken
stad
macht
rijst-
zichzelf
voordat
Yen (Japanse valuta)
combineren
staan
binnen
twee
affaire, materie
bedrijf, maatschappij
persoon
grond, plaats
hoofdstad
interval, tussen
rijstveld
lichaam
studeren
beneden, onder
oog
vijf
na
nieuw
helder, duidelijk
richting
sectie
.女 vrouw
acht
hart
vier
mensen, natie
tegenover
hoofd, meester
Juist correct
te vervangen, generatie
zeggen
negen
klein
denken
zeven
berg
echt
binnenkomen
omdraaien, tijd
plaats
veld-
openen
10.000
geheel
repareren
huis
noorden
zes
vraag
spreken
brief, geschriften
bewegen
graad, tijd
prefectuur
water
goedkoop, vredig
hoffelijkheidsnaam (meneer, mevrouw)
harmonieus, vrede
overheid, politiek
te behouden, te houden
uit te drukken, aan de oppervlakte te komen
manier
fase, wederzijds
geest, betekenis
om te beginnen, om uit te zenden
niet, un-, in-
politieke partij