In gesprek analyse, reparatie is het proces waarbij een spreker een spraakfout herkent en herhaalt wat er is gezegd met een soort correctie. Ook wel genoemd spraakherstel, conversatieherstel, zelfherstel, taalherstel, herstel, valse start, accommodatie en herstart.
Een taalherstel kan worden gekenmerkt door een aarzeling en een bewerkingsterm (zoals 'ik bedoel') en wordt soms beschouwd als een vorm van dysfluentie.
De voorwaarde reparatie in taalkundige zin werd geïntroduceerd door Victoria Fromkin in haar artikel 'The Non-Anomalous Nature of Anomalous Utterances', gepubliceerd in Taal, Maart 1971.
"reparaties worden op verschillende manieren geclassificeerd als 'zelfreparatie' (correcties, enz. gemaakt door sprekers zelf), versus 'other-repair' (gemaakt door hun gesprekspartners); als 'zelf geïnitieerd' (gemaakt door een spreker zonder te vragen of te vragen) versus 'ander geïnitieerd' (gemaakt als reactie op vragen of vragen). "
(P.H. Matthews, Beknopte Oxford Dictionary of Linguistics, 1997)
Cordelia Chase: Ik snap niet waarom iedereen Marie-Antoinette altijd kiest. Ik kan me zo tot haar verhouden. Ze werkte heel hard om er zo goed uit te zien, en mensen waarderen dat soort inspanningen gewoon niet. En ik weet dat de boeren allemaal depressief waren.
Xander Harris: ik denk dat je bedoelt onderdrukt.
Cordelia Chase: Wat dan ook. Ze waren chagrijnig.
(Charisma Carpenter en Nicholas Brendon in "Lie to Me." Buffy de vampiermoordenaar, 1997)
"Een van de manieren die taalkundigen hebben geleerd over spraakproductie is door de studie van reparatie. De vroege zaadstudies van Fromkin betoogden dat een verscheidenheid aan spraakfouten (neologismen, woordvervangingen, overvloeiingen, verkeerd geordende bestanddelen) de psychologische realiteit van fonologische, morfologische en syntactische regels aantoonden en bewijs leverden voor geordende fasen in spraakproductie. Zulke studies hebben ook gesuggereerd dat hoewel sprekers geen weinig of geen openlijke toegang hebben tot hun eigen spraakprocessen, ze in staat zijn om continu hun eigen spraak te volgen, en als ze een probleem detecteren, om zichzelf vervolgens te onderbreken, te aarzelen en / of te bewerken en voer vervolgens de reparatie uit. "
(Deborah Schiffrin, Met andere woorden. Cambridge Univ. Pers, 2006)
"Met heimelijke stappen kroop hij naar de kop van de trap en daalde af.
"Men gebruikt het werkwoord 'afdalen' met opzet, want er is een woord nodig dat onmiddellijke activiteit suggereert. Over de voortgang van Baxter van de tweede verdieping naar de eerste was er niets dat stopte of aarzelde. Hij deed het zogezegd nu. Planten zijn voet stevig op een golfbal die de Hon. Freddie Threepwood, die had geoefend de gang in te zetten voordat hij naar bed ging, op zijn informele manier was vertrokken net waar de stappen begonnen, nam hij de hele trap in een majestueuze, volplaning Er waren elf trappen die allemaal zijn overloop van de overloop beneden scheidden, en de enige die hij raakte, waren de derde en tiende. Hij kwam te rusten met een krakende plof op de lagere overloop, en voor een moment of twee de koorts van de jacht verliet hem. "
(P.G. Wodehouse, Laat het aan Psmith over, 1923)