"Adem" en "ademen" zijn woorden die de handeling van ademhaling uitdrukken - het inademen en uitademen van atmosferische gassen die ook bekend staan als lucht. Ze dienen ook als belangrijke metaforen voor het leven en leven en worden op verschillende andere manieren gebruikt, naast het spelen van een centrale rol in verschillende bekende idiomen.
'Adem' gebruiken
Het zelfstandig naamwoord "breath" (rijmt op "Beth", een "short e" -geluid en een abrupt einde in "th") verwijst naar de lucht die u inademt en uit uw longen verdrijft tijdens de ademhaling. Het kan ook een trekje lucht of geur of een licht briesje betekenen. Figuurlijk kan "adem" een suggestie of kleine indicatie betekenen, of het kan verwijzen naar een korte periode of een moment van verrassing.
Hoe "Breathe" te gebruiken
'Breathe' daarentegen (rijmt op 'seethe', een 'lang e'-geluid en een aanhoudend' het 'geluid aan het einde) is een werkwoord en betekent lucht inademen en terug uit je longen duwen - dat is , om in te ademen en uit te ademen. "Ademen" kan ook betekenen zeggen of uiten (iets), zachtjes blazen (op iets) of een korte rustpauze nemen voordat u doorgaat.
Voorbeelden
"Breath" is de moderne versie van het Midden-Engels bræth, dat betekende geur of uitademing voor mensen die in het middeleeuwse Engeland woonden. Vandaag is "adem" nog steeds een zelfstandig naamwoord.
Voordat ze begon te zingen, haalde Hannah een diepte adem.
Uw adem ruikt misschien naar uien direct nadat u ze eet.
Gebruik het zelfstandig naamwoord "adem" om over omgevingsomstandigheden te praten, zoals in "Er is een adem van de lente in de lucht vandaag. "
Je kunnen vasthouden adem onder water is een belangrijk onderdeel van het leren zwemmen.
"Breathe" is de moderne vorm van brethen, dat was de werkwoordsvorm van bræth. Vandaag is "ademen" nog steeds een werkwoord.
'S Avonds laat sloop Stevie de babykamer in om haar te horen ademen.
Ademen in die heerlijke lentegeur!
Elizabeth ontkurkte de fles wijn en liet hem op het aanrecht staan ademen.
"Zolang als ik ademen, Ik ben dol op doedelzakken "is iets dat misschien maar een paar mensen ooit hebben gezegd.
Gemeenschappelijke idioom
Er zijn tientallen idiomen die in het Engels worden gebruikt voor 'ademen' en 'ademen'. 'Ademen', in de zin van menselijke ademhaling, is iets dat we tussen de 12 en 30 keer per minuut doen, dus het is misschien niet verwonderlijk dat het zo vaak wordt gebruikt als een metafoor voor leven en leven, en het loslaten van zorgen. Hier zijn enkele van de meest voorkomende voor "adem".
In de adem: Gedempt of gesproken met een gedempte stem of fluister niet bedoeld om te worden gehoord.
Spaar je adem of niet vasthouden of verspil je adem: Doe geen moeite of verspil je tijd niet.
Een hap frisse lucht: Iets of iemand nieuw of inzichtelijk.
Om iemands adem weg te nemen: Iemand verrassen of shockeren.
Om op adem te komen: Om te rusten of een korte pauze te nemen.
Met ingehouden adem: Wachten op de oplossing van een belangrijk probleem.
En hier zijn enkele veel voorkomende uitdrukkingen voor "ademen":
Adem geen woord in: Houd een specifiek geheim.
Om je nek in te ademen: Om de acties van een ander op een aanmatigende manier te bekijken, fysiek te dicht bij iemand staan, of als een deadline opdoemen.
Om opgelucht adem te halen: Dankbaar zijn voor het loslaten van zorgen aan het einde van een moeilijke situatie.
Vrij ademen: Aan het einde van een moeilijke situatie geen zorgen te maken.
Om je laatste adem te halen: Om te sterven of te overlijden.
Om leven in te blazen: Om nieuwe ideeën op te doen of te vernieuwen.
Hoe het verschil te onthouden
Kies "adem", die abrupt eindigt wanneer u een zelfstandig naamwoord, een enkele inhalatie of een metafoor voor "leven" nodig hebt. Kies "ademen", die eindigt met een "e" en een geluid heeft dat relatief langer blijft klinken, wanneer u een werkwoord, de actie van de ademhaling of een metafoor nodig heeft voor "om te leven."
bronnen
“Adem | Definitie van Breath in het Engels door Oxford Dictionaries. ”Oxford Dictionaries | Engelse, Oxford-woordenboeken.
"Breathe | Definitie van Breathe in het Engels door Oxford Dictionaries." Oxford Woordenboeken | Engelse, Oxford-woordenboeken.
Sule, Kati. "Taal Tip van de week: Breath vs Breathe." Macmillan Dictionary Blog, 2012.