De Russische taal heeft zes gevallen om aan te geven welke functie een zelfstandig naamwoord in een zin heeft: nominatief, genitief, datief, accusatief, instrumentaal en voorzetsel.
De eindes van Russische woorden veranderen afhankelijk van het geval waarin ze zich bevinden. Het is het beste om de woorden en de manier waarop ze klinken in verschillende gevallen uit het hoofd te leren. Het leren van de cases is de snelste manier om vloeiend Russisch te klinken.
Elk Russisch geval heeft zijn eigen doel en beantwoordt een bepaalde reeks vragen. Een van de redenen dat zaken zo belangrijk zijn in de Russische taal, is de flexibiliteit van de volgorde van de Russische zinswoorden. Omdat zinnen op zoveel manieren kunnen worden samengesteld, helpen cases om het onderwerp van de zin te onderscheiden van het object.
Voorbeeld:
In alle volgende zinnen staat 'Masha' in het nominatieve geval, terwijl 'Kasha' in het beschuldigende geval staat.
Al deze zinnen betekenen hetzelfde. Zoals u kunt zien, kan in het Russisch elk woord op elke positie in deze zin worden gebruikt. Hoewel de algemene betekenis hetzelfde blijft, wijzigt de woordvolgorde het register van de zin en voegt subtiele betekenissen toe die in het Engels zouden worden overgebracht door intonatie. Het zijn de gevallen die deze woordvolgorde flexibiliteit mogelijk maken door erop te wijzen dat Masha in al deze zinnen het onderwerp is en Kasha het object is.
Dit zijn de zes Russische cases en voorbeelden van hoe ze te gebruiken.
De nominatieve case beantwoordt de vragen кто / что (ktoh / chtoh), wat betekent wie / wat, en identificeert het onderwerp van een zin. Het nominatief geval bestaat ook in het Engels. In Russische woordenboeken worden alle zelfstandige naamwoorden gegeven in het nominatief geval.
Voorbeelden:
Наташа сказала, что приедет попозже.
Uitspraak: naTAsha skaZAla shto priYEdyt paPOZzhe.
Vertaling: Natasha zei dat ze later zou komen.
In dit voorbeeld, Natasha is in het nominatief geval en is het onderwerp van de zin.
Собака бежала по улице, виляя хвостом.
Uitspraak: saBAka doorZHAla pa OOlitse, vyLYAya hvasTOM.
Vertaling: De hond rende door de straat en kwispelde met zijn staart.
Het zelfstandig naamwoord собака is in het nominatief geval en is het onderwerp van de zin.
Het genitale geval beantwoordt de vragen кого (kaVOH), wat betekent "wie" of "van wie" en чего (chyVOH), wat "wat" of "van wat" betekent. Het toont bezit, toeschrijving of afwezigheid (wie, wat, wiens of wat / wie afwezig is). Het beantwoordt ook de vraag откуда (atKOOda) -vanwaar.