Een van de meest voorkomende werkwoorden in het Spaans, hacer, wat betekent 'maken' of 'doen', is zeer onregelmatig. Dit artikel laat zien hacer vervoegingen in het heden, verleden en toekomst indicatief, de tegenwoordige en verleden conjunctief, de gebiedende wijs en andere werkwoordsvormen.
Bij het vervoegen hacer, de een in de stengel verandert soms in e of ik, en de c verandert soms in z of g. De enige andere werkwoorden die hetzelfde vervoegingspatroon volgen, zijn daarvan afgeleid, zoals contrahacer (om te kopiëren of te namaken), deshacer (ongedaan maken of ongedaan maken), en rehacer (om opnieuw te maken of opnieuw te doen).
Het werkwoord hacer betekent over het algemeen "doen" of "maken", maar het kan ook deel uitmaken van andere nuttige uitdrukkingen. Het kan bijvoorbeeld 'geleden' betekenen, zoals in tijdsduur. Vandaar de zin heeft 10 jaar betekent "tien jaar geleden" en haast cinco minutos betekent "vijf minuten geleden."
Het werkwoord hacer wordt ook gebruikt om over het weer te praten. Bijvoorbeeld, haast frío betekent "het is koud." Je kunt dezelfde constructie maken met hazen calorieën, hazen viento, hazen fresco, enz. (het is heet, winderig, koel, enz.).
In de tegenwoordige indicatieve tijd is de enige onregelmatige vervoeging van hacer is de eerste persoon enkelvoud (yo).
yo | hago | ik maak | Yo hago la tarea todos los días. |
Tú | haces | Jij maakt | Tú haces la comida para la familia. |
Usted / él / ella | hace | Jij / hij / zij maakt | Ella heeft artesanías hermosas. |
Nosotros | Hacemos | Wij maken | Nosotros hacemos ejercicio en el gimnasio. |
vosotros | hacéis | Jij maakt | Vosotros hacéis las compras en la tienda. |
Ustedes / ellos / Ellas | hacen | Jij / zij maken | Ellos hacen la cama todos los días. |
Merk op dat in de tegenwoordige tijd de een in de stengel van hacer verandert in een ik. Dit zijn allemaal onregelmatige vormen.
yo | hice | ik maakte | Yo hice la tarea todos los días. |
Tú | Hiciste | Jij maakte | Tú hiciste la comida para la familia. |
Usted / él / ella | hizo | Jij / hij / zij maakte | Ella hizo artesanías hermosas. |
Nosotros | hicimos | We maakten | Nosotros hicimos ejercicio en el gimnasio. |
vosotros | hicisteis | Jij maakte | Vosotros hicisteis las compras en la tienda. |
Ustedes / ellos / Ellas | hicieron | Jij / zij maakten | Ellos hicieron la cama todos los días. |
De onvolmaakte tijd wordt regelmatig vervoegd met behulp van de stengel HAC plus het imperfecte einde voor -er werkwoorden (ía, ías, ía, íamos, íais, ían). Vergeet niet dat het imperfecte kan worden vertaald als 'was maken' of 'gebruikt om te maken'.
yo | hacía | Ik maakte vroeger | Yo hacía la tarea todos los días. |
Tú | hacías | Vroeger maakte je | Tú hacías la comida para la familia. |
Usted / él / ella | hacía | Jij / hij / zij maakte altijd | Ella hacía artesanías hermosas. |
Nosotros | hacíamos | Vroeger maakten we | Nosotros hacíamos ejercicio en el gimnasio. |
vosotros | hacíais | Vroeger maakte je | Vosotros hacíais las compras en la tienda. |
Ustedes / ellos / Ellas | hacían | Jij / zij maakten vroeger | Ellos hacían la cama todos los días. |
Het werkwoord hacer is onregelmatig in de toekomende tijd. De vervoeging begint met de vorm har-.
yo | haas | Ik zal maken | Yo haré la tarea todos los días. |
Tú | Haras | Jij zal maken | Tú harás la comida para la familia. |
Usted / él / ella | Hara | Jij / hij / zij zal maken | Ella hará artesanías hermosas. |
Nosotros | haremos | We zullen maken | Nosotros haremos ejercicio en el gimnasio. |
vosotros | haréis | Jij zal maken | Vosotros haréis las compras en la tienda. |
Ustedes / ellos / Ellas | HARAN | Jij / zij zullen maken | Ellos harán la cama todos los días. |
De periphrastic toekomst wordt gevormd met behulp van de huidige indicatieve vervoeging van het werkwoord ir (om te gaan), het voorzetsel een, en de infinitief hacer.
yo | voy a hacer | Ik ga maken | Yo voy a hacer la tarea todos los días. |
Tú | vas een hacer | Je gaat maken | Dit is een familie voor familie. |
Usted / él / ella | va een hacer | Jij / hij / zij gaat het maken | Ella va a hacer artesanías hermosas. |
Nosotros | vamos een hacer | We gaan maken | Nosotros vamos a hacer ejercicio en el gimnasio. |
vosotros | vais a hacer | Je gaat maken | Vosotros vais a hacer las compras en la tienda. |
Ustedes / ellos / Ellas | van een hacer | Jij / zij gaan maken | Ellos van a hacer la cama todos los días. |
Het equivalent van de Engelse vorm, gerund of onvoltooid deelwoord, is de -Ando of -iendo vorm in het Spaans. De gerund voor hacer wordt regelmatig gevormd, met behulp van het einde -iendo.
Present Progressive van Hacer | está haciendo | Ze maakt | Ella está haciendo artesanías hermosas. |
Het voltooid deelwoord voor hacer is onregelmatig: hecho. Een van de belangrijkste toepassingen van het voltooid deelwoord is om samengestelde tijden te vormen, zoals het huidige perfect.
Present Perfect van hacer | ha hecho | Ze heeft gemaakt | Ella ha hecho artesanías hermosas. |
De voorwaardelijke tijd wordt gebruikt om over mogelijkheden te praten en wordt in het Engels vertaald als "would + verb." Bijvoorbeeld, ¿Qué harías por tus hijos? (Wat zou u voor uw kinderen doen?). In de voorwaardelijke indicatie, het werkwoord hacer is onregelmatig en gebruikt de stengel har-.
yo | Haría | ik zou maken | Yo haría la tarea todos los días si tuviera tiempo. |
Tú | harías | Je zou maken | Tú harías la comida para la familia si supieras cocinar. |
Usted / él / ella | Haría | Jij / hij / zij zou maken | Ella haría artesanías hermosas si pudiera. |
Nosotros | haríamos | We zouden het maken | Nosotros haríamos ejercicio en el gimnasio, pero es muy caro. |
vosotros | haríais | Je zou maken | Vosotros haríais las compras en la tienda, pero es más fácil por Internet. |
Ustedes / ellos / Ellas | Harian | Jij / zij zouden maken | Ellos harían la cama todos los días, pero se les olvida. |
De tegenwoordige conjunctie wordt gebruikt om te praten over twijfels, verlangens, emoties, aanbevelingen of andere subjectieve situaties.
Que yo | Haga | Dat maak ik | La maestra pide que yo haga la tarea todos los días. |
Que tú | Hagas | Dat maak je | Tu hijo quiere que tú hagas la comida para la familia. |
Que usted / él / ella | Haga | Dat jij / hij / zij maakt | El vendedor requiere que ella haga artesanías hermosas. |
Que nosotros | hagamos | Dat maken we | El médico sugiere que nosotros hagamos ejercicio en el gimnasio. |
Que vosotros | hagáis | Dat maak je | El cocinero sugiere que vosotros hagáis las compras en la tienda. |
Que ustedes / ellos / ellas | hagan | Dat jij / zij maken | La abuela espera que ellos hagan la cama todos los días. |
De onvolmaakte conjunctief wordt gebruikt in soortgelijke situaties als de huidige conjunctief, maar in het verleden. Er zijn twee opties voor het vervoegen van de onvolmaakte conjunctief.
Optie 1
Que yo | hiciera | Dat heb ik gemaakt | La maestra pedía que yo hiciera la tarea todos los días. |
Que tú | hicieras | Dat heb je gemaakt | Tu hijo quería que tú hicieras la comida para la familia. |
Que usted / él / ella | hiciera | Dat jij / hij / zij heeft gemaakt | El vendedor requería que ella hiciera artesanías hermosas. |
Que nosotros | hiciéramos | Dat hebben we gemaakt | El médico sugirió que nosotros hiciéramos ejercicio en el gimnasio. |
Que vosotros | hicierais | Dat heb je gemaakt | El cocinero sugirió que vosotros hicierais las compras en la tienda. |
Que ustedes / ellos / ellas | hicieran | Dat jij / zij hebben gemaakt | La abuela esperaba que ellos hicieran la cama todos los días. |
Optie 2
Que yo | hiciese | Dat heb ik gemaakt | La maestra pedía que yo hiciese la tarea todos los días. |
Que tú | hicieses | Dat heb je gemaakt | Tu hijo quería que tú hicieses la comida para la familia. |
Que usted / él / ella | hiciese | Dat jij / hij / zij heeft gemaakt | El vendedor requería que ella hiciese artesanías hermosas. |
Que nosotros | hiciésemos | Dat hebben we gemaakt | El médico sugirió que nosotros hiciésemos ejercicio en el gimnasio. |
Que vosotros | hicieseis | Dat heb je gemaakt | El cocinero sugirió que vosotros hicieseis las compras en la tienda. |
Que ustedes / ellos / ellas | hiciesen | Dat jij / zij hebben gemaakt | La abuela esperaba que ellos hiciesen la cama todos los días. |
De gebiedende wijs wordt gebruikt om directe bevelen te geven. Er zijn zowel positieve als negatieve commando's. Merk op dat de tweede persoon enkelvoud commando haz is onregelmatig.
Positieve opdrachten
Tú | haz | Maken! | ¡Haz la comida para la familia! |
usted | Haga | Maken! | ¡Haga artesanías hermosas! |
Nosotros | hagamos | Laten we maken! | ¡Hagamos ejercicio en el gimnasio! |
vosotros | haced | Maken! | ¡Haced las compras en la tienda! |
ustedes | hagan | Maken! | ¡Hagan la cama todos los días! |
Negatieve opdrachten
Tú | geen haga's | Niet maken! | ¡Geen hagas la comida para la familia! |
usted | geen haga | Niet maken! | ¡Geen haga artesanías hermosas! |
Nosotros | geen hagamos | Laten we het niet maken! | ¡No hagamos ejercicio en el gimnasio! |
vosotros | geen hagáis | Niet maken! | ¡No hagáis las compras en la tienda! |
ustedes | nee hagan | Niet maken! | ¡Geen hagan la cama todos los días! |