Wat zijn verklarende woordenlijsten in de Engelse grammatica?

In Engelse grammatica, vloek (uitgesproken als EX-pli-tiv, uit het Latijn, "invullen") is een traditionele term voor een woord zoals Daar of het-dat dient om de nadruk in een zin te verleggen of een zin in een andere in te bedden. Soms een a genoemd syntactisch expletief of (omdat de expletive geen duidelijke lexicale betekenis heeft) an leeg woord.

Er is ook een tweede definitie. In het algemeen gebruik, een vloek is een uitroepteken of een uitdrukking, vaak een profaan of obsceen. In het boek Expletive verwijderd: een goede kijk op slechte taal (2005), Ruth Wajnryb wijst erop dat expletieven "vaak worden uitgesproken zonder iemand specifiek aan te spreken. In die zin zijn ze reflexief, dat wil zeggen, gericht tegen de gebruiker."

Voorbeelden en waarnemingen van de eerste definitie

  • "In plaats van een grammaticale of structurele betekenis te geven zoals de andere structuur-woordklassen doen, de krachttermen-soms gedefinieerd als 'lege woorden' - werken over het algemeen gewoon als operatoren waarmee we zinnen op verschillende manieren kunnen manipuleren. "(Martha Kolln, Engelse grammatica begrijpen, 1998)

Volledige (inhouds) woorden en lege (formulier) woorden

  • "Het wordt nu algemeen aanvaard dat de absolute voorwaarden (volle woorden en lege woorden) en de rigide verdeling van de dichotomie zijn misleidend: aan de ene kant is er geen afgesproken manier om de bestaande niveaus van volheid te kwantificeren; aan de andere kant zijn de enige woorden die als leeg lijken te kwalificeren de vormen van wees daar, en het-maar alleen in bepaalde toepassingen, natuurlijk. worden als copula, oneindig naar, Daar en het als niet-onderdrukt onderwerp 'rekwisieten' ... De meeste woorden worden meestal als leeg gebruikt (bijv., van de) kan worden getoond betekenis te hebben, definieerbaar in andere termen dan grammaticale contexten vermelden ... (David Crystal, "Engelse woordklassen." Fuzzy Grammar: A Reader, ed door Bas Aarts et al. Oxford University Press, 2004)
  • "Ik geloof ze niet, dacht Buttercup. Daar zijn geen haaien in het water en Daar is geen bloed in zijn beker. "(William Goldman, De prinsessenbruid, 1973)
  • "Wanneer je hier niet bent naar kijk naar mij ik heb naar lach om je absurde krachten. "(Rosellen Brown," Hoe te winnen. " The Massachusetts Review, 1975)
  • "Haar jammer dat Kattie hier vanavond niet kon zijn. "(Penelope Fitzgerald, De boekhandel. Gerald Duckworth, 1978)
  • "Er zijn slechts twee manieren om je leven te leiden. Men is alsof niets een wonder is. De andere is alsof alles een wonder is. "(Toegeschreven aan Albert Einstein)

Expletieve constructies: stilistisch advies

  • "[A] apparaat voor het benadrukken van een bepaald woord (of het normale complement of het normale onderwerp) het zogenaamde is explosieve constructie, waarin we de zin beginnen met 'Het is' of 'Er is'. We kunnen dus schrijven: 'Het was een boek dat John gaf' (of gewoon 'Het was een boek'). Maar we kunnen ook schrijven, met nadruk op het normale onderwerp: 'Het was John die het boek gaf.' ...
    "Pas op voor afdrijven in expletieve of passieve constructies. Uiteraard bereiken we geen nadruk als ... we een goede helft van onze zinnen beginnen met 'Het is' of 'Er is' ... Alle nadruk of willekeurige nadruk is geen nadruk." (Cleanth Brooks en Robert Penn Warren, Moderne retoriek, 3e ed. Harcourt, 1972)

Voorbeelden en waarnemingen van definitie # 2

  • "Oh mijn god! Oh, mijn genade! Oh, mijn golly! Wat een nauwe ontsnapping! Wat een bijna-ongeluk! Wat een geluk voor onze vrienden! "(Roald Dahl, Charlie en de grote glazen lift, 1972)
  • "heilige makreel. Je bent de zoon van Aaron Maguire? Goed verdrietGoeie hemel. Je familie is praktisch een dynastie in South Bend. Iedereen weet dat ze geld verspillen. "(Jennifer Greene, Geef de schuld aan Parijs. HQN, 2012)
  • "Zijn armen wijken en hij verfrommelt op het gras, gilt en lacht en rolt de heuvel af. Maar hij landt op een stijve, kleine doornstak. Shit bugger bloedig, shit bugger bloedig."(Mark Haddon, Het rode huis. Vintage, 2012)

"Expletive verwijderd"

  • "(1) Oorspronkelijk een uitdrukking die werd gebruikt om een ​​regel vers of een zin in te vullen, zonder iets aan de betekenis toe te voegen. (2) Een geïnterpreteerd woord, vooral een eed of een scheldwoord. Ten tijde van de Watergate-hoorzittingen in de VS in de jaren 1970, tijdens het presidentschap van Richard Nixon, de uitdrukking expletive verwijderd kwam vaak voor in het transcript van de banden van het Witte Huis. Het verband tussen de oorspronkelijke en afgeleide betekenis zit in de Longman Dictionary of Contemporary English (1987), waarin het expletieve gebruik van wordt uitgelegd f --- ing als een bijvoeglijk naamwoord in Ik heb mijn voet in de deur gepakt: het wordt 'gebruikt als een bijna betekenisloze toevoeging aan spraak'. Hier is het betekenisloos op het niveau van ideeën, maar nauwelijks op het niveau van emotie. "(R. F. Ilson," Expletive. " The Oxford Companion to the English Language. Oxford University Press, 1992)

tussenvoegsels

  • "De plaatsen waar krachttermen kunnen worden ingevoegd, als een kwestie van nadruk, nauw verwant zijn aan (maar niet noodzakelijk identiek aan) de plaatsen waar een spreker kan pauzeren. Expletieven worden normaal gesproken geplaatst op woordgrenzen (op posities die de grens vormen voor grammaticaal woord en ook voor fonologisch woord). Maar er zijn uitzonderingen, bijvoorbeeld het protest van de sergeant-majoor Ik zal niet veel bloedingen meer van je hebben of dergelijke dingen als Cindy, verdomde rella... McCarthy (1982) laat zien dat expletieven alleen kunnen worden geplaatst direct voor een beklemtoonde lettergreep. Wat één eenheid was, worden nu twee fonologische woorden (en het verklarende woord is nog een woord). "(R.M.W. Dixon en Alexandra Y. Aikhenvald," Words: A Typological Framework. " Woord: A Cross-Linguistic Typology, ed. door Dixon en Aikhenvald. Cambridge University Press, 2003)