De bijbelse referentie in The Grapes of Wrath

Er is een bijbelse verwijzing in Openbaringen naar de druiven van toorn die de vroegst bekende bron of inspiratie voor de beroemde roman van John Steinbeck lijkt te zijn, De druiven der gramschap. De passage wordt soms "The Grape Harvest" genoemd.

Openbaring 14: 17-20 (King James-versie, KJV):

17 En een andere engel kwam uit de tempel die in de hemel is, hij had ook een scherpe sikkel.
18 En een andere engel kwam uit van het altaar, die macht had over het vuur; en riep met een luide roep tot hem die de scherpe sikkel had, zeggende: Steek uw scherpe sikkel in en verzamel de trossen van de wijnstok van de aarde; want haar druiven zijn volledig rijp.
19 En de engel stak in zijn sikkel de aarde in en verzamelde de wijnstok van de aarde en wierp het in de grote wijnpers van de toorn van God.
20 En de wijnpers werd platgetreden zonder de stad, en bloed kwam uit de wijnpers, zelfs tot de paardenhoofdstellen, door de ruimte van duizend en zeshonderd furlongs.

Met deze passages lezen we over het uiteindelijke oordeel van de goddelozen (ongelovigen) en de volledige vernietiging van de aarde (denk aan Apocalyps, het einde van de wereld en alle andere dystopische scenario's). Dus, waarom tekende Steinbeck uit dergelijke gewelddadige, destructieve beelden voor de titel van zijn beroemde roman? Of was dat zelfs in zijn gedachten toen hij de titel koos?

Waarom is het zo somber?

Met Druiven van toorn, Steinbeck creëerde een roman in de Dust Bowl uit het Depression-tijdperk van Oklahoma. Net als de Bijbelse taak hadden de Joads alles verloren onder rampzalige en onverklaarbare omstandigheden (de Oklahoma Dust Bowl, waar gewassen en de bovengrond letterlijk wegbliezen). Hun wereld was vernietigd / vernietigd.

Toen, met hun wereld verscheurd, pakten de Joads al hun wereldse bezittingen (zoals Noah en zijn familie, in hun beruchte Ark: "Noah stond op de grond en keek omhoog naar de grote lading van hen die bovenop de vrachtwagen zat." ), en werden gedwongen om te vertrekken op een langlauftocht naar hun Beloofde Land, Californië. Ze zochten naar een land van 'melk en honing', een plek waar ze hard konden werken en uiteindelijk de American Dream konden waarmaken. Ze volgden ook een droom (opa Joad droomde dat hij zoveel druiven zou hebben als hij kon eten toen hij Californië bereikte). Ze hadden heel weinig keus in de situatie. Ze ontsnapten aan hun eigen, zeer zekere vernietiging (zoals Lot en zijn familie).

De bijbelse verwijzingen houden ook niet op bij hun reis naar het Beloofde Land. De roman is doordrenkt met bijbelse toespelingen en insinuaties, hoewel Steinbeck er vaak voor kiest om de beeldtaal schuin af te stemmen op zijn eigen literaire visie voor de roman. (Bijvoorbeeld: in plaats van dat de baby de representatieve Mozes is die het volk naar vrijheid en het Beloofde Land zal leiden, kondigt het met regen doordrenkte lichaam het nieuws aan van totale verwoesting, honger en verlies.)

Waarom gebruikt Steinbeck bijbelse beelden om zijn roman een symbolische betekenis te geven? De beeldtaal is zelfs zo doordringend dat sommigen de roman een 'bijbels epos' hebben genoemd.

Vanuit het perspectief van Jim Casy biedt religie geen antwoorden. Maar Casy is ook een profeet en een Christusachtige figuur. Hij zegt: "Je weet niet wat je doet" (wat ons natuurlijk herinnert aan de bijbelse regel (uit Lukas 23:34): "Vader, vergeef het hun, want ze weten niet wat ze doen ."