Slavernij in 'The Adventures of Huckleberry Finn' van Mark Twain

'The Adventures of Huckleberry Finn' van Mark Twain werd voor het eerst gepubliceerd in het Verenigd Koninkrijk in 1885 en de Verenigde Staten in 1886. Deze roman diende als een sociaal commentaar op de cultuur van de Verenigde Staten in die tijd, toen slavernij een hot- was knopprobleem opgelost in het schrijven van Twain.

Het personage Jim is de slaaf van Miss Watson en een diep bijgelovige man die ontsnapt uit zijn gevangenschap en de beperkingen van de maatschappij om de rivier af te varen. Hier ontmoet hij Huckleberry Finn. Tijdens de epische reis langs de rivier de Mississippi die volgt, portretteert Twain Jim als een zeer zorgzame en loyale vriend die een vaderfiguur wordt voor Huck en de ogen van de jongen opent voor het menselijke gezicht van slavernij.

Ralph Waldo Emerson zei ooit over het werk van Twain dat, "Huckleberry Finn wist, net als Mark Twain, dat Jim niet alleen een slaaf was maar een mens [en] een symbool van de mensheid ... en bij het bevrijden van Jim, doet Huck een poging om te bevrijden zelf van het conventionele kwaad dat door de stad voor de beschaving is meegenomen. '

De Verlichting van Huckleberry Finn

De rode draad die Jim en Huck samenbindt zodra ze elkaar ontmoeten op de rivieroever - anders dan een gedeelde locatie - is dat ze allebei vluchten voor de beperkingen van de samenleving. Jim vlucht van de slavernij en Huck van zijn onderdrukkende familie.

De ongelijkheid tussen hun benarde omstandigheden biedt een geweldige basis voor drama in de tekst, maar ook een kans voor Huckleberry om te leren over de mensheid in elke persoon, ongeacht de kleur van de huid of de klasse van de maatschappij waarin ze zijn geboren.

Compassie komt van het bescheiden begin van Huck. Zijn vader is een waardeloze loafer en moeder is er niet. Dit beïnvloedt Huck om zich in te leven in zijn medemens, in plaats van de indoctrinatie te volgen van de samenleving die hij achterliet. In de maatschappij van Huck was het helpen van een weggelopen slaaf als Jim de ergste misdaad die je kon begaan, behalve moord.

Mark Twain op Slavery and the Setting

In "Notebook # 35" beschreef Mark Twain de setting van zijn roman en de culturele sfeer van het zuiden in de Verenigde Staten op het moment dat "The Adventures of Huckleberry Finn" plaatsvond:

"In die oude slavenhouderij was de hele gemeenschap het eens over één ding - de vreselijke heiligheid van slavenbezit. Helpen om een ​​paard of een koe te stelen was een lage misdaad, maar om een ​​gejaagde slaaf te helpen, of hem te voeden of beschut hem, of verberg hem, of troost hem, in zijn problemen, zijn verschrikkingen, zijn wanhoop, of aarzelen om hem onmiddellijk aan de slavenvanger te verraden wanneer de geboden gelegenheid een veel lagere misdaad was en een vlek, een morele smirch die niets zou kunnen wegvagen. Dat dit sentiment onder slaveneigenaren zou moeten bestaan ​​is begrijpelijk - er waren goede commerciële redenen voor - maar dat het zou moeten bestaan ​​en bestond tussen de paupers, de loafers de tag-vod en bobtail van de gemeenschap, en in een gepassioneerde en compromisloze vorm, is niet in onze afgelegen dag realiseerbaar.Het leek me toen natuurlijk genoeg, natuurlijk genoeg dat Huck en zijn vader de waardeloze loafer het zouden moeten voelen & goedkeuren, hoewel het nu absurd lijkt. laat zien dat dat vreemde ding, het geweten - th e onfeilbare monitor - kan worden getraind om elk wild ding goed te keuren dat u wilt goedkeuren als u vroeg begint met zijn opleiding en u eraan houdt. "

Deze roman was niet de enige keer dat Mark Twain de gruwelijke realiteit van slavernij besprak en de mensheid achter elke slaaf en bevrijde man, burgers en mensen die hetzelfde respect verdienen als ieder ander.

bronnen:

Ranta, Taimi. "Huck Finn en censuur." Project Muse, Johns Hopkins University Press, 1983.

De Vito, Carlo, redacteur. "Mark Twain's Notebooks: Journals, Letters, Observations, Wit, Wisdom and Doodles." Notebook-serie, Kindle-editie, Black Dog & Leventhal, 5 mei 2015.