Het Japanse woord "shiawase" betekent fortuin, geluk en / of geluk.
Een meer formele term voor geluk is “shiawase desu. "
Shiawase kan op zichzelf worden gebruikt om 'ik ben gelukkig' te betekenen of als onderdeel van een langere zin, zoals:
Kimi wo shiawase ni suru. -- Ik zal je gelukkig maken. (君 を 幸 せ に す る)
Geluk ligt boven de wolken. - Shiawase wa kumo no ue ni.
Geluk ligt boven de hemel. - Shiawase wa sora no ue ni.
fukou (不幸); fushiawase (不幸 せ)
Shirayuki-Hime wa ouji-sama te shiawaseni kurashimashita.
白雪 姫 は 王子 様 と 幸 せ に 暮 ら し ま し た.
Sneeuwwitje leefde gelukkig met de prins
Leer het lied "Shiawase nara te o tatakou (als je gelukkig bent, klap in je handen)
Klik hier om naar het audiobestand te luisteren.
幸 せ (し あ わ せ)