Pasen is de meest wijdverbreide en vurig gevierde vakantie in het grootste deel van de Spaanstalige wereld - zelfs groter dan Kerstmis - en de vastentijd wordt bijna overal waargenomen. De week voor Pasen, bekend als "Santa Semana", is een vakantieweek in Spanje en het grootste deel van Latijns-Amerika; in sommige gebieden strekt de vakantieperiode zich uit tot de volgende week.
Vanwege hun sterke rooms-katholieke erfgoed vieren de meeste landen de Heilige Week door de nadruk te leggen op de gebeurtenissen die leiden tot de dood van Jezus ("Jesús" of "Jesucristo"), vaak met grote processies, met Pasen gereserveerd voor familiebijeenkomsten en / of carnaval -achtige feesten.
Naarmate je meer leert over Pasen in het Spaans - of, als je geluk hebt, reis je naar waar het gevierd wordt - dit zijn enkele woorden en zinnen die je wilt weten.
Spaanse zin | Betekenis in het Engels |
el carnaval | Carnaval, een feest dat plaatsvindt in de dagen voorafgaand aan de vastentijd. Carnavals in Latijns-Amerika en Spanje worden meestal lokaal georganiseerd en duren meerdere dagen. |
la cofradía | een broederschap geassocieerd met een katholieke parochie. In veel gemeenschappen organiseren dergelijke broederschappen al eeuwen heilige weekvieringen. |
la Crucifixión | de kruisiging |
la Cuaresma | Lent. Het woord is gerelateerd aan cuarenta, het getal 40, voor de 40 dagen van vasten en bidden (zondagen niet inbegrepen) die tijdens de periode plaatsvinden. Het wordt vaak waargenomen door verschillende soorten zelfontkenning. |
el Domingo de Pascua | Paaszondag. Andere namen voor de dag zijn 'Domingo de Gloria', 'Domingo de Pascua', 'Domingo de Resurrección' en 'Pascua Florida'. |
el Domingo de Ramos | Palmzondag, de zondag voor Pasen. Het herdenkt de komst van Jezus vijf dagen vóór zijn dood in Jeruzalem. (Een "ramo" in deze context is een boomtak of een bos palmbladeren.) |
la Fiesta de Judas | een ceremonie in delen van Latijns-Amerika, meestal de dag vóór Pasen, waarbij een beeltenis van Judas, die Jezus verraadde, wordt opgehangen, verbrand of anderszins mishandeld |
la Fiesta del Cuasimodo | een feest in de zondag na Pasen |
los huevos de Pascua | Paas eieren. In sommige gebieden maken geverfde eieren of chocolade-eieren deel uit van de paasviering. Ze worden niet geassocieerd met de paashaas in Spaanstalige landen. |
el Jueves Santo | Witte donderdag, de donderdag voor Pasen. Het herdenkt het laatste avondmaal. |
el Lunes de Pascua | Paasmaandag, de dag na Pasen. Het is een wettelijke feestdag in verschillende Spaanstalige landen. |
el Martes de Carnaval | Mardi Gras, de laatste dag vóór de vastentijd |
el Miércoles de Ceniza | Aswoensdag, de eerste dag van de vastentijd. Het hoofdritueel van Aswoensdag houdt in dat tijdens de mis as op je voorhoofd wordt gelegd in de vorm van een kruis. |
el mona de Pascua | een soort paasgebak dat vooral in de mediterrane gebieden van Spanje wordt gegeten |
la Pascua de Resurrección | Pasen. Gewoonlijk staat 'Pascua' op zichzelf als het woord dat het meest wordt gebruikt om naar Pasen te verwijzen. Afkomstig van het Hebreeuwse "Pessach", het woord voor Pascha, kan "pascua" verwijzen naar bijna elke heilige dag, meestal in zinnen zoals "Pascua judía" (Pascha) en "Pascua de la Natividad" (Kerstmis). |
el paso | een uitgebreide drijver die wordt gedragen in Heilige Week-processies in sommige gebieden. Deze praalwagens dragen typisch afbeeldingen van de kruisiging of andere gebeurtenissen in het verhaal van de Heilige Week. |
la Resurrección | de opstanding |
la rosca de Pascua | een ringvormige cake die deel uitmaakt van de paasviering in sommige gebieden, met name Argentinië |
el Sábado de Gloria | Heilige zaterdag, de dag voor Pasen. Het wordt ook "Sábado Santo" genoemd. |
la Santa Cenat | het laatste Avondmaal. Het wordt ook wel 'la Última Cena' genoemd. |
la Santa Semana | Heilige Week, de acht dagen die beginnen met Palmzondag en eindigen met Pasen |
El vía crucis: Deze uitdrukking uit het Latijn, soms gespeld als "viacrucis", verwijst naar een van de 14 kruiswegstations ("Estaciones de la Cruz") die de etappes van Jezus 'wandeling (soms "la Vía Dolorosa" genoemd) naar Golgotha vertegenwoordigen, waar hij werd gekruisigd. Het is gebruikelijk dat die wandeling op Goede Vrijdag wordt uitgevoerd. (Merk op dat "vía crucis"is mannelijk, hoewel "vía" op zichzelf vrouwelijk is.)
El Viernes de Dolores: Friday of Sorrows, ook bekend als "Viernes de Pasión." De dag om het lijden van Maria, de moeder van Jezus, te herkennen, wordt een week voor Goede Vrijdag in acht genomen. In sommige gebieden wordt deze dag erkend als het begin van de Heilige Week. "Pasión" verwijst hier naar lijden, net als de Engelse term passie in een liturgische context.