Dit betekent "rusten", de Fransen reposer zal een nuttige toevoeging zijn aan je vocabulaire. Het werkwoord moet echter vervoegd worden als je dingen wilt zeggen zoals "uitgerust" of "rustend". In deze les maak je kennis met de essentiële vervoegingen die je nodig hebt reposer.
reposer is een normale -er werkwoord, wat betekent dat het het vervoegingspatroon volgt van de meeste Franse werkwoorden. Als je woorden als hebt bestudeerd tomber (vallen), moeilijke vraag (om te zetten), of een ander normaal werkwoord dat eindigt op -er, deze les moet relatief eenvoudig zijn.
De indicatieve stemming is de beste plaats om te beginnen. Dit omvat de huidige tegenwoordige, toekomstige en onvolmaakte verleden tijden die het meest worden gebruikt in het Frans. De vangst is dat je een nieuw woord moet onthouden voor elk onderwerp voornaamwoord in elke tijd.
Stap één in elke vervoeging is het identificeren van de werkwoordstam (of radicaal). Voor reposer, dat is repos-. Hieraan zijn verschillende eindes toegevoegd die overeenkomen met het onderwerp en de tijd. Met behulp van de grafiek kunt u zien welke eindes vereist zijn. Bijvoorbeeld: "Ik rust" je rust terwijl "we zullen rusten" is nous reposerons.
Cadeau | Toekomst | Onvolmaakt | |
---|---|---|---|
je | rust | reposerai | reposais |
tu | reposes | Folding Lounge | reposais |
il | rust | reposera | reposait |
nous | reposons | reposerons | reposions |
vous | reposez | reposerez | reposiez |
ils | reposent | reposeront | reposaient |
Het onvoltooid deelwoord van regulier -er werkwoorden is heel gemakkelijk te vormen. Het enige dat u hoeft te doen is toevoegen -mier tegen de radicaal. Voor reposer, dat levert het woord op reposant.
Passé composé is het Franse samengestelde verleden tijd en het wordt vaak gebruikt, dus het is heel goed om te weten. Het vormen ervan is ook vrij eenvoudig.
Begin met het vervoegen van het hulpwerkwoord avoir in de tegenwoordige tijd om bij het onderwerp te passen. Je zult dat dan volgen met het voltooid deelwoord rust, die niet verandert met het onderwerp maar aangeeft dat iemand al heeft gerust. Bijvoorbeeld: "Ik rustte" j'ai reposé en "we rustten" is nous avons reposé.
Als u niet zeker weet of de handeling van het rusten zal plaatsvinden, kunt u zich wenden tot de conjunctieve of de voorwaardelijke. Het belangrijkste verschil hier is dat de voorwaardelijke zegt dat het rusten alleen zal gebeuren als er ook iets anders gebeurt.
De passé simple en de onvolmaakte conjunctief zijn literaire tijden. U vindt deze bijna uitsluitend in formeel schrijven.
conjunctief | Voorwaardelijk | Passé Eenvoudig | Imperfect Subjunctief | |
---|---|---|---|---|
je | rust | reposerais | reposai | reposasse |
tu | reposes | reposerais | reposas | reposasses |
il | rust | reposerait | Reposa | reposât |
nous | reposions | reposerions | reposâmes | reposassions |
vous | reposiez | reposeriez | reposâtes | reposassiez |
ils | reposent | reposeraient | reposèrent | reposassent |
Als je iemand wilt vertellen "Rust!" of gebruik reposer in een even assertieve verklaring kan de Franse imperatief worden gebruikt. Dit is een van die zeldzame keren dat je het voornaamwoord niet nodig hebt, dus vereenvoudig het tu rust naar rust.
gebiedende wijs | |
---|---|
(Tu) | rust |
(Nous) | reposons |
(Vous) | reposez |