Letterlijke betekenis: op de Franse manier of mode
Registreren: normaal
Notes
De Franse uitdrukking à la française is een ellips van beide à la manière française of à la mode française. Omdat het elliptische woord vrouwelijk is in beide uitdrukkingen, française blijft vrouwelijk in de verkorte zin, ongeacht het geslacht of nummer van het zelfstandig naamwoord dat het wijzigt. Onthoud dat française is hier een bijvoeglijk naamwoord, dus het kan niet met een hoofdletter worden geschreven.
Voorbeelden
Je ne comprends pas tout à fait l'humour à la française. Ik begrijp de Franse humor niet echt.
Ah, le socialisme à la française! Ah, socialisme in Franse stijl!
Speciaal gebruik
le format à la française - portret (in tegenstelling tot landschap: formaat à l'italienne)
un jardin à la française - formele tuin
le pain à la française - stokbrood
un parc à la française - formele tuin
un plafond à la française - plafond met zichtbare balken gelijk in breedte aan de ruimtes ertussen
une robe à la française - terugslagjurk (18e-eeuwse mode)
le service à la française - verschillende gerechten tegelijkertijd geserveerd (in tegenstelling tot sequentieel: service à la russe)
Gerelateerde uitdrukkingen
Dezelfde ellipsen kunnen worden gemaakt met andere nationaliteiten en volkeren: