Het Franse werkwoord jouer betekent "spelen". Dit is een veel voorkomende regelmaat -er werkwoord en het wordt zo vaak gebruikt dat je het goed wilt kunnen gebruiken. Dat betekent dat je moet weten hoe je het moet vervoegen en moet begrijpen hoe je het kunt gebruiken om verschillende soorten spellen te betekenen. Een korte Franse les laat je zien hoe dat allemaal gebeurt.
Net als in het Engels moeten Franse werkwoorden vervoegd worden om overeen te komen met de tijd van de zin. U zult een andere vorm van gebruiken jouer als je wilt zeggen "spelen" in de tegenwoordige tijd, "gespeeld" in de verleden tijd en "zal spelen" in de toekomende tijd.
Het goede nieuws voor Franse studenten is dat joeur is een normale -er werkwoord. Het volgt het meest voorkomende vervoegingspatroon in de Franse taal, wat betekent dat het gemakkelijker te onthouden is. Dit geldt met name als je vergelijkbare regelmatige werkwoorden als hebt bestudeerd sauter (om te springen) of moeilijke vraag (om te zetten), of een van de andere woorden die in deze groep vallen.
We beginnen met de indicatieve stemming. U moet eerst de werkwoordstam identificeren (jou-) en voeg vervolgens verschillende eindes toe op basis van het voornaamwoord en de tijd van uw zin. Met behulp van deze grafiek kun je leren dat "ik speel" is jee en dat "we zullen spelen" is nous jouerons. Door deze in context te oefenen, kun je ze onthouden, dus ga je gang en speel mee jouer.
Cadeau | Toekomst | Onvolmaakt | |
---|---|---|---|
je | joue | jouerai | jouais |
tu | joues | joueras | jouais |
il | joue | jouera | jouait |
nous | Jouons | jouerons | jouions |
vous | Jouez | jouerez | jouiez |
ils | jouent | joueront | jouaient |
Om het onvoltooid deelwoord van te vormen jouer, toevoegen -mier naar het werkwoord stam. Het resultaat is jouant.
Van de vele samengestelde tijden die je kunt leren, is de passé composé de meest voorkomende en gemakkelijkst te construeren. Om deze verleden tijd van te vormen jouer, je zult het voltooid deelwoord gebruiken Joué samen met het hulpwerkwoord avoir. "We hebben gespeeld" is bijvoorbeeld nous avons joué.
Er zijn nog een paar simpele vervoegingen die je kunt gebruiken jouer en ze dienen elk een doel. Het conjunctief en het voorwaardelijke impliceren elk onzekerheid op de eigen manier. Als je veel leest, is het mogelijk dat je de passé simple of de imperfecte conjunctief tegenkomt.
conjunctief | Voorwaardelijk | Passé Eenvoudig | Imperfect Subjunctief | |
---|---|---|---|---|
je | joue | jouerais | Jouai | jouasse |
tu | joues | jouerais | Jouas | jouasses |
il | joue | jouerait | joua | jouât |
nous | jouions | jouerions | jouâmes | jouassions |
vous | jouiez | joueriez | jouâtes | jouassiez |
ils | jouent | joueraient | jouèrent | jouassent |
Er zullen momenten zijn waarop je zoiets eenvoudigs wilt zeggen als "Speel!" Hiervoor wordt de gebiedende wijs stemming gebruikt en kun je het onderwerp voornaamwoord volledig overslaan en het op 'Joue!"
gebiedende wijs | |
---|---|
(Tu) | joue |
(Nous) | Jouons |
(Vous) | Jouez |
jouer zonder voorzetsel betekent "spelen, plezier hebben of rondhangen":
Verwijzend naar muziek, theater, televisie en films, jouer betekent "spelen of uitvoeren":
jouer kan ook betekenen "gokken, wedden, inzetten", "speculeren (op de beurs)" of "bedriegen of bedriegen", zoals in:
jouer kan zowel transitief als intransitief worden gebruikt, en het vereist verschillende voorzetsels, afhankelijk van wat er precies wordt gespeeld.
Jouer à betekent "om een spel of sport te spelen" of "om met iets te spelen":
Jouer de betekent "een muziekinstrument spelen":
jouer avec betekent "spelen of spelen met":
jouer sur betekent "spelen, gebruiken of exploiteren":
Se jouer, de voornaamwoordelijke vorm van jouer, kan worden gebruikt in de passieve stem of de actieve stem met heel verschillende betekenissen.
Passief
Actief
Se jouer de is de voornaamwoordelijke vorm plus het voorzetsel de. Het betekent 'negeren', of 'bedriegen, bedriegen, voor de gek houden'.
Zoals u zich kunt voorstellen, zijn er een aantal veel voorkomende Franse uitdrukkingen die worden gebruikt jouer. Onder deze zijn er een paar die je moet vervoegen. Anderen definiëren het onderwerp al, dus de vervoeging wordt voor u gedaan (tenzij u het voornaamwoord van het onderwerp verandert).
jouer avec le feu | spelen met vuur (letterlijk en figuurlijk) |
jouer franc jeu | om eerlijk te spelen |
jouer le jeu | om het spel te spelen (letterlijk en figuurlijk) |
jouer un mauvais / vilain tour à quelqun | om iemand vies voor de gek te houden |
se la jouer | pronken (informeel) |
Je ne joue plus. | ik'speel niet meer. (figuurlijk) doe ik niet'ik wil hier geen deel meer van hebben. |
À quel jeu joues-tu? | Wat denk je'spelen bij? |
Ne joue pas au plus fin avec moi! | Don't probeer slim / slim met me te zijn! |
Bien joué! | (spellen) Goed gespeeld! / Goede zet! (figuurlijk) Goed gedaan! |
Rien n'est encore joué. | Er is nog niets besloten. |
jouer gros jeu | (letterlijk en figuurlijk) om te spelen voor hoge inzetten / veel geld |
jouer un rôle | (letterlijk en figuurlijk)een rol / rol spelen |
jouer des poings | om er een te gebruiken's vuisten |