Academese is een informele, pejoratieve term voor de gespecialiseerde taal (of jargon) die wordt gebruikt in sommige wetenschappelijke geschriften en spraak.
Bryan Garner merkt op dat academici "kenmerkend zijn voor academici die schrijven voor een zeer gespecialiseerd maar beperkt publiek, of die een beperkt begrip hebben van hoe ze hun argumenten duidelijk en bondig kunnen maken" (Garner's Modern Amerikaans gebruik, 2016).
De "Tameri Guide for Writers" definieert academese als een 'kunstmatige vorm van communicatie die gewoonlijk wordt gebruikt in instellingen voor hoger onderwijs, ontworpen om kleine, irrelevante ideeën belangrijk en origineel te laten lijken. Vaardigheid in academici wordt bereikt wanneer u uw eigen woorden begint uit te vinden en niemand kan begrijpen wat u schrijft.'
Voorbeelden en observaties
"Dale was geen goede schrijver. Vertrouw me op deze ... [I] n opleiding om academicus te worden, Dale was verlamd door de noodzaak om in te schrijven academese. Het is geen taal die wordt gevormd door een menselijke taal, en weinig of geen academici overleven de degradatie ervan om verder te gaan met proza. " (Dan Simmons, Een winter rondspoken. William Morrow, 2002)
"Er is hier oorspronkelijk gedacht, maar de lezer wordt onmiddellijk geconfronteerd met de taal die academici blijkbaar gebruiken om met elkaar te communiceren. Soms leest het als een vertaling uit het Duits, bij anderen dat ze alleen maar proberen indruk te maken of zich overgeven wedstrijd. Hier zijn een paar van de woorden die je zou moeten tegenkomen: hermeneutiek, gecommodificeerd, contextualiserend, conceptueel, hyperanimiteit, taxonomisch, metacritisch, wortelstok, perspectivisch, nomadologie, indexisch, polysemie, auratisch, reificatie, metonymisch, synecdoche, biologische afbreekbaarheid, interstitiële, valorize, diegetic, allegoresis, grammatologie, oracy, centripetality en esemplastic. " (Stanley Dance in een recensie van twee bloemlezingen van jazzstudies; geciteerd door George E. Lewis in Een kracht sterker dan zichzelf. University of Chicago Press, 2008)
Vernacular Equivalents to Academese "[E] ffectief academisch schrijven is meestal tweetalig (of 'diglossial'), waardoor het duidelijk wordt Academese en dan opnieuw te maken in de volkstaal, een herhaling die, interessant genoeg, de betekenis verandert. Hier is een voorbeeld van dergelijke tweetaligheid uit een recensie van een boek over evolutionaire biologie door een professor in ecologie en evolutie, Jerry A. Coyne. Coyne legt de theorie uit dat mannen biologisch bedraad zijn om te concurreren voor vrouwen. Coyne maakt zijn punt zowel in het Academisch, dat ik cursief maak, als in de volkstaal, en voert een dialoog in de tekst tussen het academische zelf van de schrijver (en de lezer) en zijn 'leken' zelf: 'Het is deze interne mannelijke competitiviteit waarvan wordt aangenomen dat deze niet alleen de evolutie van de toegenomen mannelijke lichaamsgrootte heeft gedreven (gemiddeld is groter beter in een fysieke wedstrijd), maar ook van hormonaal gemedieerde mannelijke agressie (het heeft geen zin om de grootste man van het blok te zijn als je een muurbloem bent). ' Het is dit soort overbruggingsdiscours dat niet-specialisten en studenten in staat stelt over te gaan van hun lekendiscours naar academisch discours en terug ... "Door een lokaal equivalent van hun Academische te bieden, installeren schrijvers zoals Coyne een zelfcontrolerend apparaat dat hen dwingt om ervoor te zorgen dat ze daadwerkelijk iets zeggen. Wanneer we ons punt in lokale termen herschrijven, gooien we niet zomaar een sop naar de niet-gespecialiseerde lezer, veel minder dom onszelf neer. Liever laten we ons punt beter spreken dan het weet, om uit de kast te komen in de stem van de sceptische lezer. " (Gerald Graff, Clueless in Academe: Hoe scholing het leven van de geest verduistert. Yale University Press, 2003)
"Als je er niet over kunt schrijven zodat iedereen die het papier koopt een redelijke kans heeft om het te begrijpen, begrijp je het zelf niet." (Robert Zonka, geciteerd door Roger Ebert in Ontwaakt in het donker. University of Chicago Press, 2006)
Soorten academici "Critici buiten de academie nemen dat meestal aan academese is één ding, openbaar discours een ander. Maar in feite zijn er grote verschillen in normen, variërend van veld tot veld: wat is bewijs of een geldig argument, welke vragen zijn het stellen waard, welke stijlkeuzes zullen werken of zelfs worden begrepen, welke autoriteiten kunnen worden vertrouwd, hoeveel welsprekendheid is toegestaan ." (Wayne C. Booth, The Rhetoric of Rhetoric: The Quest for Effective Communication. Blackwell, 2004)
Lionel Trilling over de taal van het niet-nadenken "Een spook achtervolgt onze cultuur - het is dat mensen uiteindelijk niet zullen kunnen zeggen: 'Ze werden verliefd en trouwden', laat staan de taal te begrijpen van Romeo en Julia, maar zal vanzelfsprekend zeggen: 'Omdat hun libidinale impulsen wederkerig zijn, hebben ze hun individuele erotische drijfveren geactiveerd en geïntegreerd binnen hetzelfde referentiekader.' "Nu is dit niet de taal van het abstracte denken of van enige vorm van denken. Het is de taal van het niet-denken ... Er kan geen twijfel over bestaan dat het een bedreiging vormt voor de emoties en dus voor het leven zelf." (Lionel Trilling, "De betekenis van een literair idee." The Liberal Imagination: Essays on Literature and Society, 1950)
Passieve stem in Academisch "Als uw stijl is beschadigd door lange blootstelling aan academese of 'zakelijk Engels', moet u zich misschien zorgen maken over het passieve. Zorg ervoor dat het zichzelf niet heeft geplaatst waar het niet thuis hoort. Als dit het geval is, kunt u het zo nodig uitroeien. Waar het thuishoort, denk ik dat we het vrij moeten gebruiken. Het is een van de mooie veelzijdigheid van het werkwoord. " (Ursula K. Le Guin, Het ambacht besturen. Eighth Mountain Press, 1998)
Uitspraak: a-KAD-a-Meez
Zie ook:
Academisch schrijven
Bafflegab
plotserige taal
Taal op -ese: Academese, Legalese en andere soorten Gobbledygook
Registreren
Stijl
Onder de Flapdoodle Tree: Doublespeak, Soft Language en Gobbledygook